Thursday 11 June 2009

Avignon Festival Off

Place PieContinuing on yesterday's post, the fourth theme of last Saturday's FNAC Photo Marathon was "vacarme" which means loud noise. How do you represent sound in images? That's quite a challenge! You'll find Michel and Murielle's photos here , do go and see them, they're brilliant! Above is my take on the theme: at the door of the Red Sky, one of Avignon's noisiest pubs, an ad for the upcoming Avignon Festival 8-31 July, self-proclaimed world's largest theater and a loud event in every sense of the term.
My second photo is a sign located at the door of Level One, a pub located right next to the Red Sky and just as noisy as the first. The sign invites patrons to respect the neighbors and keep quiet in nearby streets as they leave. Wishful thinking. I don't live very far and I can testify that drunken people at night don't care about the noise they make. But I've learned to live with it and usually sleep like a baby. Is your neighborhood a quiet one?

En continuation des billets précédents, le 4ème thème du Marathon Photo de la FNAC de samedi dernier était "vacarme". Représenter le son en image ? Que voilà un défi difficile à relever ! Les photos de Michel et Murielle sont ici , allez voir, c'est excellent ! Pour ma part, j'ai choisi de vous montrer, à la porte du Red Sky, un des pubs les plus bruyants d'Avignon, une affiche pour le prochain Festival d'Avignon qui se tiendra du 8 au 31 juillet. Le Off, qui s'auto-proclame le plus grand théatre du monde, est un événement qui fait du bruit dans tous les sens du terme.
Ma deuxième photo montre un panneau situé à la porte du Level One, un pub situé juste à côté du Red Sky et aussi bruyant que le premier. Les clients sont invités (avec une faute d'orthographe) à éviter le tapage nocturne. Habitant le quartier, je peux testifier que les clients éméchés font peu de cas de ce conseil mais j'ai la chance d'avoir un bon sommeil et ces fâcheux ne m'empêchent pas de dormir. Et vous, habitez-vous un quartier calme ou animé ?

20 comments:

  1. I like your blog very much.

    Because you definitely deserve it, you are the recipient of the Honest Scrap Award, coming from my blog, Tampa Daily Photo. This is a very prestigious award and you should be proud.

    Please pick it up at http://tampadailyphoto.blogspot.com

    Have a glorious day in your city and thank you for your blog.

    ReplyDelete
  2. Salut Nathalie !
    Effectivement les photos de Michel et cie. sur son site sont chouettes... j'adore le "fourmi/fourmi" dans un coeur. Quant aux tiennes, la première c'est une vraie vacarme de lumière dans les reflets, alors, même sans bruit ça marche; mais la deuxième est impayable comme enseigne... qui va la lire en sortant du bar à deux heures du matin à trois quarts cuit? Et qui va se souvenir de l'avoir lu en rentrant... "veuillez éviter le tapage" ! Fort quand même, et très amusant, au moins ils sont très chatié avec leur "veuillez" ... et "respectez le voisinage"... un bon conseil ! j'vais afficher ça qqpart.

    ReplyDelete
  3. From my limited experience, the noisiest people outside of bars are the British (although we Americans provide good competition) and the quietest are the Japanese. The nearest bar to my home is a couple of kilometers away so we don't have that problem. At the moment, however, one of the Midwest's enormous thunderstorms is raging above us. It sounds like the Blitz.

    ReplyDelete
  4. si on retire les voitures qui crament, les hélicoptères la nuit, les alarmes des voitures et le cris des bandes qui courent dans les rues, c'est assez tranquille ;o)) je plaisante

    ReplyDelete
  5. Bien trouvé, car pour ce qui est du tintamarre, le off se place en première ligne.

    ReplyDelete
  6. Très régulièrement, vers 2 heures du matin, à ce que je crois être la sortie du Red Zone (place Costebelle), le quartier est réveillé par des discussions très animées, voire des hurlements, quand ce n'est pas des bagarres.
    J'ai pourtant un très bon sommeil.

    Il faut que je déménage vers les Carmes, mon horoscope me l'a dit :
    « Va : Carmes ! »

    ReplyDelete
  7. La première photo est une formidable mise en valeur de l'affiche.
    Les reflets sur les losanges de la vitre sont du plus bel effet, bravo !

    Zéro pointé en ce qui concerne la direction du Level One et l'entreprise qui a imprimé la plaque.
    Niveau orthographe c'est loin d'atteindre le Level One,
    c'est Game Over d'emblée !

    Niveau bruit, je plains ceux qui sont victimes des fêtards. Ici, à part des feux d'artifice de temps à autre, c'est tout à fait tranquille.

    ReplyDelete
  8. Thanks for the award Frank, very much appreciated. I have chosen not to display on my blog the awards I received, I don't have time for that.

    I am nonetheless honoured and very grateful. I do my best to keep a blog that is beautiful, entertaining and occasionally thought-provoking. I like to think that city photo blogs are a great way to bring people from all over the world to discover each other's environment and way of life.

    Your positive comments mean a lot to me. Thank you.

    ReplyDelete
  9. Yvelinoise, oui zéro pointé pour l'affiche du Level One. Mais combien de clients éméchés remarqueront la faute, si par miracle ils lisent le panneau ?

    ReplyDelete
  10. Pour moi le plus grave c'est qu'il y a maintenant des professionnels de l'impression qui laissent passer de telles fautes.
    Je suis peut-être vieux jeu, mais avant ça ne se serait jamais produit.
    Il n'y a plus aucune conscience professionnelle, on encaisse le fric, et puis c'est tout !
    C'est quand même leur boulot aux imprimeurs de corriger les fautes, non ?
    Et le pire, c'est que ça se généralise à toutes les stades de la communication...

    ReplyDelete
  11. Oui c'est leur boulot de corriger les fautes, entièrement d'accord !

    ReplyDelete
  12. Ce que j'aime bien sur le panneau, c'est "level One" ! Au "Level six", que serait marqué sur le panneau ?... La direction fournit le vaccin anti-vacarme !
    Comme le dit ce cher Owen, j'imagine que quand tu sors d'un club, tu prennes le temps de lire un tel panneau...! Je confirme !
    A plus Nathalie !...;')

    ReplyDelete
  13. I Really Appreciate your Blog...This is so fantastic and always has an amazing post..thanks for sharing this one..Also I Have Started My Own Website And Would Like You To Have A Look At It.I Would Love To Have Your Comments On That Also.Unseen Rajasthan

    ReplyDelete
  14. Je dois corriger tes gentils liens !
    Michel et... Murielle.

    ReplyDelete
  15. Mais non voyons ! ce n'est pas une faute d'orthographe, zon juste oublié l'espace : "le voisin nage", bien sûr, dans l'eau du Rhône !

    ReplyDelete
  16. LOL, la Calmette ! Mais d'accord avec Yvelinoise et Nathalie pour le manque de sérieux de l'imprimeur.

    Dans ma campagne, à Cheverny, on est rarement dérangé par le tapage nocturne ! sauf quand les oiseaux se réveillent vers 5h00 :-)...
    ...Ou, comme ce weekend, quand il y a le festival Jazz'in au chateau... Mais là ce n'est pas gênant, puisque je suis au(x) concert(s)...

    ReplyDelete
  17. Oups Michel, pardon à Murielle !
    Je change ça tout de suite.

    ReplyDelete
  18. So good that you can ignore any noise and sleep well.
    Such signs are posted in the Jewish Quarter of Jerusalem's Old City because groups of tourists and youth groups go noisily through, thinking it is the "Tourist Quarter," forgetting that people live upstairs.
    Our little village in the hills is perfectly silent at night except for the off-and-on howling of the jackals. You can hear them too:
    http://jerusalemhillsdailyphoto.blogspot.com/2008/08/hills-are-alive-with-sound-of-jackals.html

    ReplyDelete
  19. Je propose que, comme à l'école, les consommateurs du Level One ne soient autorisés à quitter les lieux qu'une fois qu'ils auront retrouvé leur calme et seront silencieux. Avec comme éthyloteste, lecture du panneau. Les libertés se restreignent bien dans d'autres domaines, non mais !
    Je rigole...

    ReplyDelete
  20. Catherine, je crois que dans ces conditions tout le monde passerait la nuit sur place !
    :-)))

    ReplyDelete

Have your say / vos réactions :