Monday, 30 March 2009

Still alive, I'm back

Rue Mignard
"Still alive - I'm back". Not sure what this is about but I've seen it in many places around town. Any ideas?

"Still alive -I'm back", on pourrait traduire par "Je vis encore, je suis de retour". Je ne suis pas sûre de quoi il s'agit mais on voit cette affichette partout en ville. Vous avez des idées ?

30 comments:

  1. Hi Nathalie, I think a clue may lie in your profile which says you are back in France after 6 years in Australia. . . have you perhaps been doing a little "urban decoration" in order to create interesting and intriguing questions for blog readers to ponder ? ? ? :-)

    ReplyDelete
  2. Looks like a bit of Keith Haring. Interesting that it is in English. It suggests to me that a former lover has returned from a distant place and is still fond of the old partner. My guess, anyway.

    ReplyDelete
  3. Whatever it means, I like it a lot.

    ReplyDelete
  4. Cela va en faire penser plus d'un... ou plus d'une!

    ReplyDelete
  5. ...looks like a famous heart breaker is back in Avignon.
    So "watch out", Nathalie, that he/she won't break your heart when strolling through the streets of Avignon with your camera... ;-))

    Regards from sunny Germany, Uwe.

    ReplyDelete
  6. A dashing young hunk, with heart torn asunder, plundered the high seas in his black Brigantine off the Bay of Bengal, waiting for the heaviness to leave his chest. Time has eased the hurt, and he returns for more of the same.

    Rejoice!

    ReplyDelete
  7. Alors, toi, ça te fait rire ? toi, ça te fait rire ? Moi, il me fend le cœur ! J'ai le cœur fendu par lui ! Oh ! tu écoutes ce que je te dis ?
    Il me fend le cœur !

    ReplyDelete
  8. Kilroy was here!

    ReplyDelete
  9. It's signed 'Löx' if that helps at all! It's funny that the broken heart is printed but the text is written in pen afterwards.

    ReplyDelete
  10. nathalie in avignon30 March 2009 at 14:10

    Owen - no, this isn't mine, I've never created any street art. I might get into that if the art school students move out of town and I start to run out of topics on my photographic errands but I'm not nearly there yet.

    All - I enjoy the fact that just like me your first thoughts were of a broken soul hoping to soften the heart of a loved one. I'd be delighted to hear of an outcome.

    ReplyDelete
  11. Coeur fendu - peut-être que tu aurais du accepter le GPS pour retrouver le chemin de l'amour?

    ReplyDelete
  12. It seems to be someone who after a heart broken - a lost love - is ready for other ... love!!

    Il semble quelqu'un qui après un coeur parti - un amour perdu - est prêt pour un autre ... amour !!

    ReplyDelete
  13. Un pirate au cœur brisé ? En tout cas, je serais plutôt inquiet de revoir quelqu'un avec les tibias à cet endroit là !

    ReplyDelete
  14. But isn't it the strangest heart - what are those bones coming out of it? Or aren't they bones?

    Do hope you find the truth of this. Love some of the comments!

    ReplyDelete
  15. nathalie in avignon31 March 2009 at 02:41

    Maxime - l'amour est aveugle, il doit être aussi contorsioniste.

    Une histoire d'amour... - c'est pas gentil de se moquer du GPS.

    Jilly - no-one seems to know the truth as yet. Still hoping to learn more!

    ReplyDelete
  16. chère Nathalie,
    Vous avez un cœur raffiné et sensible pour mettre cet art au point.
    Je trouve que cela pourrait être les deux.C'est l'art qui peut être universelle mais il ya toujours un élément personnel dans un oeuvre alors peut être l'artiste a eu cette expérience d'avoir eu un coeur brisé mais d'être encore là pour cet amant.
    Mais oui cela pourrait être plus immédiat c'est un appel à un amant qui se promène peut-être chaque jour sur le longue de ce trottoir près de l'art.
    ha ha.

    Pour quelques semaines j'ai lu les affiches sur les poteaux près de mon apartement- ça disait- je vous aime-pardonnez moi - ha ha etc. sur beaucoup de poteau. ha ha.Et je me demande si cela a aidé. Bien c'est un peu fou mais oui romantique.

    D'habitude on juste vois les affiches autour d'ici qui annoncent que les gens ont perdu leur chiens ou chats, mais dans ce cas c'est le cœur qui était perdu.

    belle journée encore magique.

    ReplyDelete
  17. very interesting. marketing perhaps for some new brand.

    ReplyDelete
  18. The Jolly Roger rendered as a heart instead of skull. Me thinks you best hide your heart, ye beauty! Arrrrgh! :-)
    -Kim

    ReplyDelete
  19. Je crois que Maxime m'a devancée. Je dirai aussi Un pirate au coeur brisé. C'est tout de suite à quoi j'ai pensé.

    ReplyDelete
  20. Un message subliminale pour une dame qui semble lui couper les pattes mais à quelle occasion?

    Vous le saurez en lisant le petit-Nat illustré

    ReplyDelete
  21. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  22. Ça tombe bien – boum ! aïe ! – j'y suis tous les jours. Pfff... vivement les wacances. Ha ha.

    ReplyDelete
  23. Local Casanova has escaped from the prison Nathalie.

    ReplyDelete
  24. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  25. je reviens sur ce post, intriguée: as-tu élucidé le sens de cette affichette?

    ReplyDelete
  26. Terrible, ce cœur brisé et de plus, cœur de pirate? Mon dieu, cela fait bien des tempête, des naufrages et des pleurs. Souhaitons qu'avec le printemps, le soleil panse ces plaies.

    Roger

    Chapeau pour ta photo. Bien vu.

    ReplyDelete

Have your say / vos réactions :