Showing posts with label canal. Show all posts
Showing posts with label canal. Show all posts

Thursday, 28 November 2013

Crisp and cold

Photo 28 Nov. 2013

Along the canal of Carpentras, emptied for winter cleaning and maintenance. No need for irrigation this time of year so now is the right time to do it. It's a cold crisp morning with the sun already warming the air.

Le long du canal de Carpentras, vidé pour nettoyage hivernal et entretien. On n'a pas besoin d'irriguer en cette saison alors c'est le bon moment pour le faire. C'est un matin froid et craquant mais le soleil réchauffe déjà l'air.

Sunday, 1 April 2012

Orchid / orchidée

En ce beau dimanche, une orchidée sauvage pour fêter le soleil et le printemps.
Let's celebrate spring, sunshine and this beautiful Sunday with a native wild orchid.

Friday, 17 February 2012

Chômage

Chômage in French means unemployment. The term is also used for the period during which a canal is emptied each year for clean-up and repairs - meaning forced stop-work for barge operators of course. Never any traffic on the Carpentral canal however ; it is only used for irrigation.

Le chômage désigne la période durant laquelle un canal est vidé chaque année pour être nettoyé et réparé ou consolidé, ce qui signifie évidemment le chômage forcé pour les mariniers. Mais point de trafic sur le canal de Carpentras, il ne sert qu'à l'irrigation.

Friday, 30 December 2011

Desperate Desperado

Canal de CarpentrasThe Carpentras irrigation canal is emptied once a year in winter for clean-up and maintenance, making it easy to see that a beer and vodka party took place around that bridge. Some inebriated party-goers obviously didn't give a damn about the environment. There were no messages in the bottles but I'll put in two of my own: don't drink and drive and please put No Littering in your serious resolutions for 2012. Happy year end to all!

Le canal d'irrigation de Carpentras est vidé chaque hiver pour des travaux de nettoyage et de maintenance, ce qui rend facile de voir qu'une soirée bière et vodka a eu lieu ici et que ces imbibés se fichaient pas mal de l'environnement quand ils ont jeté leurs cadavres sous le pont. Il n'y avait pas de messages dans les bouteilles mais j'en mettrai deux de mon cru : ne prenez pas le volant si vous avez bu et mettez la saine gestion de vos ordures dans vos bonnes résolutions pour 2012. Bonne fin d'année à tous !

Friday, 17 September 2010

Canal de Carpentras

Canal de Carpentras
Since buying a bike last July I've been eager to use it on the weekends. Don't get me wrong: I'm not into hard training, I won't ever contemplate riding to the top of Mount Ventoux - I have a knack for finding itineraries that require minimal effort. One such route is the trail that follows the Canal de Carpentras - perfectly flat! The irrigation canal runs all the way from Fontaine de Vaucluse to Carpentras. On Sundays it's a popular place for a stroll or a bike ride. Many thanks to all the people who knowingly or not modeled for me last Sunday. I hope my photos give you an idea of how beautiful the scenery along the way is.
Depuis que je me suis acheté un vélo en juillet j'adore m'en servir le week-end. Mais ne vous y trompez pas, je n'ai nulle intention de tenter l'ascension du mont Ventoux : j'ai l'art de trouver des itinéraires qui demandent le minimum d'effort. Le chemin qui longe le canal de Carpentras est un modèle du genre, c'est plat tout du long ! Ce canal d'irrigation va de Fontaine de Vaucluse à Carpentras en traversant une variété de paysages magnifiques, depuis les terres agricoles jusqu'aux sous-bois de chênes ou aux forêts de pins. Le dimanche c'est un chemin très apprécié des marcheurs, joggeurs et cyclistes de tous âges. Merci à tous ceux qui volontairement ou non m'ont servi de modèles pour ces photos.
I also met a few dogs enjoying a walk and a swim. Judging from the horse manure found along the way, horse riding is another popular activity along the canal but the horses I met below were hand led back to the nearby equestrian centre. I believe they had been frightened by a dog or bike.
J'ai aussi rencontré des chiens qui appréciaient autant la promenade que la baignade. A en juger par le crottin posé ça et la, ce chemin est également utilisé pour les randonnées à cheval mais les chevaux que j'ai rencontrés ici étaient ramenés à la longe jusqu'au centre équestre d'où ils venaient. J'ai cru comprendre qu'ils avaient été effrayés par un vélo ou par un chien.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails