Saturday 7 April 2012

Céline : Voyage...

Théatre Au bout là-bas, Avignon
Merci à Frédéric, Louis, Alain, mes amis de la compagnie Bonheur de lecture de nous avoir offert jeudi soir une magnifique lecture de trois extraits du "Voyage au bout de la nuit" de Céline. Dans une langue cruelle, mordante, acide Louis-Ferdinand Céline décrit les horreurs de la guerre de 14, horreurs qu'il n'aurait jamais pu imaginer : "on est puceau de l'horreur comme on l'est de la volupté". On l'accompagne ensuite sur un cargo en route vers l'Afrique coloniale où se déroulent en méandres malsains la complaisance, l'ennui, l'alcool et les ragots. Chaleur étouffante, racisme ordinaire, personnages croqués d'une plume âcre, on n'en sort que pour plonger dans l'enfer de l'Amérique tayloriste avec le travail à la chaîne dans un vacarme abrutissant. Céline ne trouvera un peu de répit qu'auprès de Molly, une gentille fille rencontrée dans une maison de passe : il y connaitra des moments presque doux mais même la tendresse de Molly ne saura lui rendre la foi en l'homme. Dans l'univers de Céline l'humain est noir. Des roulements militaires aux djembés africains, des rythmes saccadés de la mécanique industrielle aux tintements légers des chimes, le spectacle était accompagné en musique par le percussionniste Thibaut Plantevin.
Prochain spectacle de la compagnie Bonheur de Lecture à Avignon : lecture de l'Etranger de Camus vendredi prochain, le 13 avril à 20 h au Théatre Au bout là-bas. A ne pas manquer.
Last Thursday my friends Louis, Alain and Frederic of the Bonheur de Lecture arts company gave us a superb reading of three excerpts from Voyage au bout de la nuit (Journey to the end of the night, 1932) by Louis-Ferdinand Celine. From the atrocities of WWI to ordinary racism in colonial Africa to deafening chain work in taylorist post-war USA, the journey is a savage and desperating display of atrocities only somewhat softened by a short encounter with Molly, a sweet girl he meets in a brothel. Despite the few sweet moments he spends with her, Celine will leave her, return to France to work as a doctor where he will get to see yet more suffering and dysfunctional humans. Celine's view of humanity is a very dark and sour one but the writing is so intense and brilliantly satirical that you can't help but marvel at it. Interspersed in the reading, musical moments performed by percussionist Thibaut Plantevin move on from the rolls of military drums to the rhythms of African djembes to the repetitive mechanical sounds of chain work and the soft chimes representing the sweet moments with Molly. A great show.
Bonheur de Lecture's next performance will be next Friday, 13th of April with a reading of Camus's book "L'étranger" (the foreigner) at Théatre Au bout là-bas. Not to be missed.

14 comments:

Brigetoun said...

je passe décidément à côté de tout - me cloître trop

chri said...

Comme j'ai regretté de ne pas pouvoir...

AnneduSud said...

Ai bien regretté aussi, grandchildrensitting!
Peut être vendredi...

Kerry-Anne Gilowey said...

Ah, this is interesting. I know (and love) Charlotte Gainsbourg's song "Voyage", but I had no idea that it was referencing a book. I might need to give it a read. Thanks for the post! (J'apprends le Francais maintenant. Your posts, with the French first and then the English translation, are SO helpful. I read each one out loud and see how much I can understand before looking at the translation. :-))

Richard Schatz said...

FYI in case you didn't know

http://en.wikipedia.org/wiki/Louis-Ferdinand_C%C3%A9line#Antisemitism_and_Holocoust_Denial


Antisemitism and Holocoust Denial

Céline's literary legacy was marred by a virulent antisemitism. His Trifles for a Massacre, is an endless litany critical of Jews and their influence of French society. Both The School of Cadavers and The Fine Mess contain antisemitic themes.[12] These anti-semitic books have been banned in france and have not been reprinted. Following his return from exile he lamented his ruined reputation but never voiced regret for his antisemitic works, rather preferring to make additional statements of holocaust denial.[13]. In 2011, the 50th aniversary of Céline's death Frederic Mitterrand the French Minister of Culture and Communication announced that Céline would be excluded from the a list of 500 French Culture Icons to be honoured that year in due to his antisemitic writing

Nathalie said...

Richard yes I knew. Celine is far from a likeable character. It doesn't mean to say you shouldn't read excerpts from a book he wrote in 1932, way before WWII. Not one line of what was read the other night was antisemitic. The Bonheur de Lecture group never would have done that. Proof of it : their favorite performance is the reading of "ô vous frères humains" by Albert Cohen.

jeandler said...

Petit à petit on (re)découvre Céline et l'immense écrivain qu'il fût. Quelle écriture, incisive, nerveuse, vraie !

Owen said...

"Voyage" is one of my favourite all time books, have read it through a few times. No matter what one may say about the man, he was an incredibly fine writer...

Unknown said...
This comment has been removed by the author.
Unknown said...
This comment has been removed by the author.
Nathalie said...

Remarque photographique : ah, cette carafe située en plein milieu ! Plutôt que de m'en plaindre, j'ai décidé d'en faire le centre de mes images et j'ai choisi de garder en ouverture le visage de Frédéric déformé par le verre : je trouve que cette distortion convient parfaitement au paragraphe qu'il était en train de lire : corps explosés par les obus de mortiers pendant la guerre de 14-18, corps sans tête, ventres ouverts, bras arrachés...
Combien n'en sont pas revenus. Combien sont restés des gueules cassées.

Anonymous said...

Nathalie said...

Merci, coeur !

lireaujardin said...

Je ne connaissais pas ce petit théâtre, je vais être plus attentive à sa programmation, merci.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails