Thursday, 29 September 2016

Among what you'll see...

Chapelle Notre Dame d'Aubune, Beaumes-de-Venise
This photo is among those you'll see at my photo exhibition opening this Saturday 1st October at the Tourist Office of Beaumes-de-Venise.In large print it comes out beautifully. Wishing you could come!

Cette image fait partie de celles que vous verrez à mon expo photo qui commence ce samedi 1er Octobre à la Maison des Dentelles (Office de Tourisme) de Beaumes-de-Venise. Tirée en grand, elle est magnifique. Venez si vous pouvez !

Monday, 26 September 2016

Expo Photo à Beaumes-de-Venise

Announcing my photo exhibition at the Beaumes-de-Venise tourist office.
Official opening on Sunday 2nd October : open doors all afternoon from 3 to 7 pm. 
Come on over if you're around and bring your friends, we'll have a glass of muscat wine!
The exhibit will run for the whole month of October.
Opening hours 9.30 to 12.30 am and 2-6 pm Monday to Saturday.
I'll be there every Saturday afternoon.

Wednesday, 21 September 2016

Handpicking the muscat grapes

The sweet muscat wine that Beaumes-de-Venise is renown for comes from hand-picked grapes.
The grape harvest started on September 5th and still isn't over. Bunch after bunch, the trailers are filled and taken down to the wineries or wine co-op in a constant to and fro of tractors.
Le muscat, vin doux naturel dont Beaumes-de-Venise s'est fait une spécialité, est fait de raisin ramassé à la main. Les vendanges ont commencé le 5 septembre et ne sont pas terminées. Seau après seau les remorques sont remplies puis descendues à la coopérative vinicole ou aux différents domaines dans un incessant ballet de tracteurs.

This post is linked to Skywatch Friday, a community of bloggers who look up to the sky every Friday. This week's series is called Harvest Moon Edition - how appropriate. Check it out to see other skies around the world.

Sunday, 18 September 2016

Grape harvest / les vendanges

Beaumes-de-Venise, Provence, France
The grape harvest started on September 5th this year in Beaumes-de-Venise. Last week it was in the vineyard below our house. The team arrived at 7.30 before sunrise, hence the very dull colours in my top photo. The last picture was taken half an hour later - can you see how the light and the temperature had changed? It was the start to yet another very hot day.

Les vendanges ont commencé le 5 septembre cette année à Beaumes. La semaine dernière les vendangeurs étaient dans le champ de vigne en-dessous de chez nous. Ils sont arrivés à 7h30, avant le lever du soleil, d'où l'absence de lumière dans ma première photo. La dernière image a été prise une demi-heure plus tard : voyez-vous comme la lumière et la température avaient changé ? C'était le début d'une nouvelle journée de canicule...


Monday, 5 September 2016

Kenya in Provence

Woke up early, couldn't go back to sleep, decided to go and watch the sunrise somewhere. Caught it  standing at the pass between the villages of Le Barroux and La Roque Alric, some ten kilometres from my home. The sun was emerging from the southern slope of mount Ventoux. Below was a fairly civilised landscape of woods and vineyards but up there you could think you were in Kenya.

Me suis réveillée tôt, n'avais plus envie de dormir, ai décidé d'aller voir le lever de soleil quelque part. Je l'ai trouvé au col entre Le Barroux et la Roque Alric, à environ dix kilomètres de chez moi, émergeant du côteau sud du mont Ventoux. En contrebas s'étend un paysage de vignobles très entretenus mais là haut on pourrait se croire au Kenya.

Looking a fraction more to the north-east from almost exactly the same spot.
Note: while this pass is a favorite among cycling enthusiasts in the region, there was no-one to be seen when I was up there around 7 am when I was there. No cars, no bikes. Despite the hot day to come, no early birds among cyclists apparently.

Regard vers le nord-est depuis presque exactement le même endroit.
Bien que ce col fasse partie des itinéraires favoris des cyclistes amateurs dans le coin, il n'y avait absolument personne sur la route aux alentours de 7h du matin quand j'y étais. Ni voiture, ni vélo. Malgré la chaude journée qui s'annonçait, les cyclistes en vacances ne sont pas des lève-tôt semble-t-il.

Friday, 2 September 2016

La tonnelle / The pergola

I know I'm a bit obsessed with grapes at the moment but how not to succumb to the charm of these heavy mixed bunches found in the bottom of the village of Beaumes? The two vines cover a pergola not located in front of the house but across the street, above a private car parking space. A pretty classy way to shade off your carport, don't you think?
A young person came out of her home just as I was taking my photos. With her dog jumping around her, obviously delighted to go for a walk, she was finding very hard to shut her door and go down the steps without tripping over him.
Note: the two bins are typical of what we use here : one (with green lid) for normal rubbish collected on Wednesdays, one (with yellow lid) for recyclables (plastic, carboard, metal) collected on Thursdays. Glass must be taken to a separate bin located in the bottom of the village. Any recycling in your part of the world? How is it done?

Je sais que je suis un peu une monomaniaque du raisin en ce moment mais comment ne pas succomber au charme de ces lourdes grappes mêlant blanc et noir dans le bas du village de Beaumes? La tonnelle n'était pas situé devant la maison mais de l'autre côté de la rue, abritant une place de parking privée. Pas mal comme abri de luxe pour une voiture, non ? 
Une jeune femme est sortie de la maison juste quand je prenais mes photos. Avec son chien bondissant de joie autour d'elle, elle avait du mal à le tenir suffisamment bien en laisse pour refermer sa porte et ne pas tomber dans les marches.
Note: les deux poubelles sont typique de ce que nous avons ici : l'une (couvercle vert) pour les ordures ménagères collectées le mercredi, l'autre (couvercle jaune) pour les recyclables (papier, carton, plastique, métal) collecté le jeudi. Quant au point de collecte du verre autrefois situé sur la place du village il a été déplacé derrière le foyer rural : pas facile à trouver quand on ne connait pas.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails