Place Pie, Avignon
21st of June, Music Fest - at 7:30 pm the band that will play later tonight on Place Pie is enjoying a drink at the Bar du Conservatoire before the performance. Hopes are high that the show will please the public.
Bar du Conservatoire, 21 juin, Fête de la musique. A 19h30, le groupe qui va jouer plus tard dans la soirée boit un verre en attendant son heure. On échange l'espoir que le public accueillera chaleureusement la performance.
T-shirt advertising the fedora hat: "Fedora the classic hat for a modern gentleman but you can make your own statement."
Le fedora est un large chapeau en feutre, popularisé par le personnage d'Indiana Jones, mais célèbre depuis des décennies sous le nom de borsalino. C'est ce type de chapeau que portait le chanteur Michael Jackson.
Showing posts with label fete de la musique. Show all posts
Showing posts with label fete de la musique. Show all posts
Monday, 30 June 2014
Tuesday, 24 June 2014
Fête de la Musique - le public
21st of June, shortest night of the year, Music Fest. With perfect balmy weather, there was music at every street corner and crowds everywhere in town. I took a few pictures on Place Pie, one of Avignon's most animated squares, around 7:30 pm.
21 juin, fête de la musique. Le temps était parfait et comme il se doit il y avait de la musique à chaque coin de rue et de la foule partout en ville. J'ai pris quelques photos sur la place Pie vers 19h30. Ambiance dans le public.
Families, kids, teenagers, locals and tourists, all seemed to have a great time.

Familles, enfants,ados, locaux, touristes, tous semblaient heureux d'être là.
Libellés :
Avignon,
events,
fete de la musique,
people,
place Pie,
sens interdit,
streets
Sunday, 24 June 2012
Dancing to the music
A la fête de la musique une toute petite fille dansait au son d'un orchestre rock. Le bruit était assourdissant.
At the music fest a very little girl was dancing to the sound of a live rock band. The noise was deafening.
Saturday, 23 June 2012
Devant Mon Bar
Rue Carreterie, Avignon


Fête de la musique devant "Mon Bar", rue Carreterie.
Music fest across from Mon Bar café in rue Carreterie.
Music fest across from Mon Bar café in rue Carreterie.
Friday, 24 June 2011
All the way from Charlotte, NC
Fête de la musique, Passage de l'Oratoire, Avignon
My most wonderful surprise at Tuesday's Fete de la Musique was an outdoor performance by a group of young hand bell ringers from the First Presbyterian Church of Charlotte, North Carolina, USA. We're not used to handbell choirs in France, I had no idea any such thing existed. I wasn't able to record their music but I strongly recommend you click here to see a video of them playing in their home church of Charlotte, NC. Not all the players are the same but several are and so is the conductor. In Avignon, despite sly attempts by gusts of winds to blow their score sheets off, the choir performed beautifully and was much appreciated. They got great rounds of applause.
I had a chat to some of the young ladies after the performance and learned that they are on a two-week tour of France. They stayed in Paris for a few days before coming down to Avignon for the Music Fest, played again in the village of Pernes les Fontaines last night and will be giving another free concert tonight at 8:30 p.m. in Pujaut, a village just outside Avignon. If you happen to be around, please come and listen to them! Otherwise you can console yourself with more videos here.
To my American readers : does your church have a hand bell choir?
Click here to read more about the church's children and youth handbell choirs : the Ivey Handbell Ringers (Grades 9-12) is composed of experienced handbell ringers. They ring in worship and on special occasions throughout the year. They accept outside engagements and take a two-week concert tour each summer. The conductor told me they'd been to various European countries (e.g. Germany and Denmark) but never to France. They all looked like they were having a wonderful time.
Ma plus belle surprise de la fête de la musique, je l'ai trouvée dans le passage de l'oratoire avec un groupe de jeunes sonneurs de cloches de l'église presbytérienne de Charlotte en Caroline du Nord, USA. Je ne connaissais pas les choeurs de cloches à main, je ne savais même pas que ça existait. Cliquez ici pour les entendre en concert dans leur église aux Etats-Unis, ça vaut la peine. D'autres vidéos aussi ici sur le site de leur église. A Avignon, malgré le vent fripon qui soufflait sur leurs partitions ils ont complètement séduit leur auditoire.
En parlant un peu avec ces jeunes filles après le concert j'ai appris que le groupe était en tournée en France pour deux semaines. Ils ont passé quelques jours à Paris avant de descendre à Avignon pour la fête de la musique. Ils ont donné un concert hier soir à Pernes les Fontaines et en donnent un autre ce soir vendredi 24 juin à 20h30 en l'église de Pujaut. C'est un concert gratuit. Si vous avez l'occasion d'y aller, ne ratez pas ça !
Cliquez ici pour les écouter en concert dans leur église de Charlotte aux USA.



To my American readers : does your church have a hand bell choir?



Cliquez ici pour les écouter en concert dans leur église de Charlotte aux USA.

Libellés :
Avignon,
church,
fete de la musique,
music,
people
Saturday, 26 June 2010
The public
Parvis du Conservatoire
After a small detour I'm back to Fête de la Musique. All the photos here were taken while the red wigged Martines were putting on their show - don't the smiles on all faces tell the fun it was? Those who seemed to be enjoying it most were the young women in the audience - the four musicians' self depreciating humour obviously hit home ! For my part I fell under the spell of these wonderful feminine smiles.
Après une interruption consacrée à l'Elefandret de Miquel Barcelo, je reviens à la fête de la musique. Toutes ces photos ont été prises pendant le concert des Martines devant le conservatoire. Les sourires des spectacteurs disent-ils assez que le public a apprécié ? Ce sont surtout les jeunes femmes que j'ai vu rire et sourire ; manifestement elles ont été sensibles à l'auto-dérision des quatres musiciennes à perruque rouge. De mon côté je suis tombée complètement sous le charme de tous ces sourires féminins.




Monday, 21 June 2010
Fête de la Musique
Conservatoire de Musique
Stay tuned today - our annual music fest is on ! June 21st, the longest day of the year in the northern hemisphere, is MUSIC DAY. At every street corner all over France, in Europe and many countries throughout the world you'll hear music played by amateur or professional artists - jazz, rock or classical music, choir, disco or chamber music, the choice will be huge in Avignon : download the full programme here.
We got a little preview on Saturday afternoon with a concert by a variety of students of the music conservatory. These four girls, Mathilde, Sophie, Lena and Valerie, the Martine sisters (in reference to the very popular Martine children books from the sixties) took turns in singing, playing the guitar, bass and drums but also played to the utmost the role of dumb girly girls. Before the concert, one had a way of holding her guitar while waiting for a male assistant to plug it all in that screamed "how am I supposed to hold this thing?". Their red wigs could have been blonde, they were hilarious.
Chantons, chantons, c'est le 21 juin, fête de la musique. Jazz, rock, classique, disco, choeurs ou chansons, le choix sera très vaste à Avignon - téléchargez le programme complet ici.
On a eu un petit avant-goût de fête dès samedi après-midi devant le conservatoire de musique. Ici les Martine sisters (en hommage humoristique à la célèbre collection des livres de Martine) Mathilde, Sophie, Lena et Valérie, ont alterné les rôles de chanteuse, bassiste, guitariste et batteuse mais ont aussi joué avec talent les midinettes nunuches. Avant le concert, en attendant qu'un assistant (mâle) finisse les branchements des instruments, l'une tenait sa guitare comme si elle n'avait jamais eu un truc pareil entre les mains (voir ci-dessus). Leurs perruques rouges auraient pu être blondes; elles étaient hilarantes.

We got a little preview on Saturday afternoon with a concert by a variety of students of the music conservatory. These four girls, Mathilde, Sophie, Lena and Valerie, the Martine sisters (in reference to the very popular Martine children books from the sixties) took turns in singing, playing the guitar, bass and drums but also played to the utmost the role of dumb girly girls. Before the concert, one had a way of holding her guitar while waiting for a male assistant to plug it all in that screamed "how am I supposed to hold this thing?". Their red wigs could have been blonde, they were hilarious.

On a eu un petit avant-goût de fête dès samedi après-midi devant le conservatoire de musique. Ici les Martine sisters (en hommage humoristique à la célèbre collection des livres de Martine) Mathilde, Sophie, Lena et Valérie, ont alterné les rôles de chanteuse, bassiste, guitariste et batteuse mais ont aussi joué avec talent les midinettes nunuches. Avant le concert, en attendant qu'un assistant (mâle) finisse les branchements des instruments, l'une tenait sa guitare comme si elle n'avait jamais eu un truc pareil entre les mains (voir ci-dessus). Leurs perruques rouges auraient pu être blondes; elles étaient hilarantes.

Thursday, 25 June 2009
Onlookers

Gros plans sur les visages du public à la fête de la musique. Prenez le temps de les regarder, ne sont-ils pas tous extraordinairement expressifs et pleins de vie?



Note : être nommé "blog intéressant" par Blogger hier a été une expérience étonnante : voir mon compteur statistique, habitué à enregistrer environ 250 visites uniques par jour, s'emballer et en compter plus de 4500 en 24 heures, quelle aventure ! Je voudrais remercier tous ceux qui sont passés ici hier et encore plus tous ceux qui ont choisi de revenir aujourd'hui. Envers vous je me sens à la fois pleine de gratitude et de responsabilité : votre temps est précieux. Si vous me faites la grâce d'en consacrer un peu à la visite de ce blog, je vous dois de le rendre aussi beau et intéressant que possible. Je ferai de mon mieux.
Wednesday, 24 June 2009
Blog of Note
Conservatoire de musique, rue du Général Leclerc
At the Fete de la Musique this very sweet young girl wasn't just enjoying listening to the xylophones, she was playing a very important role. Can you guess what? Answer at the bottom of this post...
Lors de la Fête de la Musique cette jolie jeune fille faisait bien plus qu'écouter les xylophones, elle jouait un rôle très important. Devinerez-vous lequel ? Réponse au bas de ce billet...
Xylophones are rarely heard as sole instruments and it's a shame because the pieces we heard played by those conservatory students were a true delight. Even better when you can listen to it sitting across the street at the terrace of Restaurant Françoise and enjoy a cup of tea with an apple-banana-chocolate and ginger crumble! Françoise is a place where you can enjoy delicious sandwiches, quiches and salads for lunch and yummy home-made pastries for tea. This very homely place also hosts regular science cafe meetings and monthly psychology cafe meetings. Restaurant Françoise is a great address.
Answer: she was holding the two music stands to prevent them from being blown away by the strong mistral wind!
Note: I've just discovered that Avignon in Photos has been nominated by Blogger as today's Blog of Note. I'm immensely honoured. For those of you visiting for the first time, welcome! Please feel free to browse through older posts, Avignon is worth seeing in low season too - in the snow for example!
----------------
On entend rarement de la musique pour xylophones seuls et pourtant les pièces données par les élèves du conservatoire étaient une merveille à écouter. Encore plus sympa quand on peut s'asseoir juste en faceà la terrasse du restaurant Françoise et boire un thé russe accompagné d'un crumble pomme-banane-chocolat-gingembre ! Ce restaurant sert d'excellentes tartes et salades à l'heure du déjeuner et fait salon de thé l'après-midi avec un grande variété de thés et de pâtisseries maison. C'est aussi là que se tiennent régulièrement des séances du café des sciences d'Avignon et une fois par mois un café Psy dont le dernier qui s'est tenu le 11 juin s'intéressait à la langue des oiseaux ("mettre des mots sur nos maux"). Un lieu vraiment convivial, chez Françoise.
Réponse: elle tenait fermement les pupitres à musique pour les empêcher de s'envoler avec le mistral !
Note : Je viens de découvrir que blogger a sélectionné Avignon in Photos comme blog du jour. J'en suis très honorée. A tous ceux qui viennent pour la première fois, soyez les bienvenus. N'hésitez pas à visiter des pages plus anciennes, Avignon mérite aussi d'être vu hors saison, sous la neige par exemple !

Lors de la Fête de la Musique cette jolie jeune fille faisait bien plus qu'écouter les xylophones, elle jouait un rôle très important. Devinerez-vous lequel ? Réponse au bas de ce billet...

Answer: she was holding the two music stands to prevent them from being blown away by the strong mistral wind!
Note: I've just discovered that Avignon in Photos has been nominated by Blogger as today's Blog of Note. I'm immensely honoured. For those of you visiting for the first time, welcome! Please feel free to browse through older posts, Avignon is worth seeing in low season too - in the snow for example!
----------------
On entend rarement de la musique pour xylophones seuls et pourtant les pièces données par les élèves du conservatoire étaient une merveille à écouter. Encore plus sympa quand on peut s'asseoir juste en faceà la terrasse du restaurant Françoise et boire un thé russe accompagné d'un crumble pomme-banane-chocolat-gingembre ! Ce restaurant sert d'excellentes tartes et salades à l'heure du déjeuner et fait salon de thé l'après-midi avec un grande variété de thés et de pâtisseries maison. C'est aussi là que se tiennent régulièrement des séances du café des sciences d'Avignon et une fois par mois un café Psy dont le dernier qui s'est tenu le 11 juin s'intéressait à la langue des oiseaux ("mettre des mots sur nos maux"). Un lieu vraiment convivial, chez Françoise.
Réponse: elle tenait fermement les pupitres à musique pour les empêcher de s'envoler avec le mistral !
Note : Je viens de découvrir que blogger a sélectionné Avignon in Photos comme blog du jour. J'en suis très honorée. A tous ceux qui viennent pour la première fois, soyez les bienvenus. N'hésitez pas à visiter des pages plus anciennes, Avignon mérite aussi d'être vu hors saison, sous la neige par exemple !
Libellés :
Avignon,
fete de la musique,
people,
restaurant
Monday, 22 June 2009
Fête de la Musique

Alors, c'était bien, la fête de la musique ? Malgré le fort mistral, la réponse est ouiiiii, sans aucun doute, voyez plutôt ! Je vous montrerai sans doute d'autres images dans le jours à venir.

Pour lire le programme complet de la fête, cliquez sur la photo ci-dessous pour l'agrandir.

Libellés :
Avignon,
fete de la musique,
people,
summer
Sunday, 21 June 2009
Devilish thoughts
Gordes, théatre des terrasses
Today 21st of June is the first day of summer, the summer solstice, the longest day of the year... and also the most festive night! With the Fete de la Musique going on all over the country, there will be concerts, recitals and gigs at every street corner. I chose a cute little devil to invite you to get out there and join the fun!
Aujourd'hui 21 juin c'est le solstice d'été, le jour le plus long de l'année... et la nuit la plus courte. Ce sera aussi la plus festive avec la Fête de la Musique qui mettra de la joie à tous les coins de rue. J'ai choisi un amour de petit diable pour vous inviter à vous joindre à la fête !
An interesting tee-shirt on the topic of evolution: "... somewhere went terribly wrong"
(click on the photo to enlarge it). Isn't the design brilliant? Those of you who spent too much time today in front of their computer instead of getting out there to enjoy the music might huddle up in shame! :-)))
Un t-shirt intéressant sur le thème de l'évolution: "A un moment les choses ont mal tourné". Excellent dessin, non ? Ceux d'entre vous qui ont passé trop de temps devant leur ordinateur aujourd'hui au lieu de sortir écouter de la musique vont s'en recroqueviller de honte ! :-)))

Aujourd'hui 21 juin c'est le solstice d'été, le jour le plus long de l'année... et la nuit la plus courte. Ce sera aussi la plus festive avec la Fête de la Musique qui mettra de la joie à tous les coins de rue. J'ai choisi un amour de petit diable pour vous inviter à vous joindre à la fête !

(click on the photo to enlarge it). Isn't the design brilliant? Those of you who spent too much time today in front of their computer instead of getting out there to enjoy the music might huddle up in shame! :-)))
Un t-shirt intéressant sur le thème de l'évolution: "A un moment les choses ont mal tourné". Excellent dessin, non ? Ceux d'entre vous qui ont passé trop de temps devant leur ordinateur aujourd'hui au lieu de sortir écouter de la musique vont s'en recroqueviller de honte ! :-)))
Subscribe to:
Posts (Atom)