Place de l'Horloge
I have no idea how this waiter came to strike such an off-balance pose ? My photo isn't tilted; look at the background, it is perfectly straight. I presume it's just the speed of his course. He was indeed moving very fast.
Je ne comprends pas comment ce garçon de café a pu prendre une pose aussi déséquilibrée. Ma photo n'est pourtant pas penchée; regardez l'arrière-plan, il est parfaitement droit. Ca doit venir de la vitesse de sa trajectoire, il marchait très vite.In the second photo it's the shadow of course that drew my attention.
Dans la deuxième photo c'est l'ombre bien sûr qui a retenu mon attention.
27 comments:
chère Nathalie
C'est une magnifique danse des ombres de la beauté comme toujours dans votre photo.
Oui le serveur va vite pour les bon pourboire peut-être.
Ah les cafés dehors-ça n'arrive pas içi encore c'était moins 30 degrés l'autre jour. ha ha.
Wow Ça aurait du être un choc quand vous avez reçu cette tempête de neige cet hiver.
Mais nous sommes habitués à ça-les températures froides en ma ville canadienne.
J'ai dit au serveur de mon café préféré de mettre les tables du café dehors, et pourquoi pas j'ai dit vous pouvez servir le chocolat chaud. ha ha.
Belle lumière en effet sur sa chemise...
C'est le plaisir de découvrir certains effets sur les photos lorsqu'on les ouvre ou découvre n'est-ce pas?
Smart girl, don't we love a fast waiter!!! His shadow is of course the right thing to focus on next. The Nathalie Eye of couse!!!!
V
Sadly I don't read French so i hope my comment is not a repeat!
Looking at the waiter made me think he perhaps used to work on a cruise ship!
C'est le garçon de café qui sert plus vite que son ombre.
Moi, ce qui m'épate tjrs chez les garçons de café c'est quand ils tiennent le plateau penché. Ruien ne tombe !
Concernant mon anglais :
à l'école 6è 5è 4è 3è
Entretemps depuis la 5è correspondante américaine avec qui je suis tjrs en relation
secrétaire en calibreuse au service export : 5 ans d'anglais
films américains en vo
conversations azvec nos amis allemands en anglais
mon gros dico complet
Mais vois tu dans mon dernier post j'ai fait une énorme faute que m'a fait corriger Marie-Noyale. J' avais mis Time is came au lieu de time is come. Et pourtant je le savais, mais c'est sans doute la pleine lune. Bises.
pour suivre la réponse de claude, moi mon anglais : c'est maitre google ;o)).
Belle photo et bonne gestion des ombres, j'aime beaucoup la première, on a l'impression qu'il est en lévitation.
I think it's probably just a question of balance - he's about to turn and he has to counter-balance the tray and empty cups and glasses. I can't believe he is in short shirt sleeves though!
Wide shot... !
Encore plus que l'effet penché (les ombres aussi donc) c'est l'effet de suspension aérienne que j'aime et qui me rappelle certaines photos célèbres.
It's obviously a matter of centrifugal force, Nathalie, what makes the waiter look like a race car in the steep turn...
Or is it more the distorsion / convexity of your wide-angle lens???
No, it must be the centrifugal force... ;-)
Regards, you-wee.
I am wondering why he was in such a hurry there doesn't seem to be any one he is waiting on. Perhaps it is the curves in the paving that makes him seem off balance.
Could it be a balance problem?
Some people stagger naturally. Some don't, but do when drinking.
Tiens, nous avons mangé là samedi en début d'après-midi.
Le premier repas terrasse de l'année comme lézard au soleil.
Depuis le temps que l'on attendait ça...
Adam - yes, short sleeves! The photo was taken this week and the forecast for this afternoon is again 16°C. Yay!
You-wee - yes, centrifugal force I believe it is, he was taking a turn towards me coming from the tables on the far left side.
Customer - oui ça fait du bien ce soleil de printemps, j'en ai marre de l'hiver
Interesting shot and nice shadows. It reminded me a little bit of the famous skating waiter picture by Eisenstat.
Great photos both, I have no idea what is making him appear off balance but I have the greatest respect for waiters & waitresses. I would never be paid anything due to breakages.
J'aime beaucoup la photo et serais tentée de croire qu'il abordait un virage... stratégique ! Il n'y a pas foule en terrasse...
i think he was working in a ship Nathalie, and he still thinks that he is in a ship or in a train perhaps.
Hope you are doing fine Nathalie, and the weather is fine as i can see from the picture
Un théâtre d'ombres! Bravo!
Très Fred Aster.
Il se donne en spectacle.
Thanks Clueless for the link, how appropriate and lovely!
ET chère Nathalie, je trouve cela intéressant que c'est un angle unique alors notre impression est unique.
-vous magicienne de la lumière.
Les lois de la gravité, ne sont pas celles de la photo ?
il chaloupe vivement (l'est beau dit la vieille dame avec un détachement appréciatif)
Nice weather and an excellent waiter.... where are the (smoking) customers? :-)
moi je serais dans l'objectif de Nathalie.
Je serais aussi perturbé par l'émotion
Two beautiful photographs. Had to laugh at Mike's comment and loved the link to the Ice Skaters from Clueless.
But of course the shadows catch my eye and I adore the paving. (How it should have been done in Rue Longue in Menton, Nathalie! Eh?!)
LOL !
L'image n'est pas trompeuse, on voit bien que ce serveur a une jambe plus longue que l'autre comme un dahu. C'st pour cela qu'il penche. De plus on voit aussi en deux photos qu'il est parti en avant après avoir débarrassé la table et fait un grand tour autour des chaises.
En réalité ce qui m'épate le plus est que tu aies eu un point de fuite vers le bas. Car si je regarde le fond sur les cotés, le pied du parasol notamment parallèle au serveur, c'est ce que je constate...
Post a Comment