Monday, 1 March 2010

At the Luna park

Fête foraine, parking des italiens, Avignon
Having fun with the Simpsons on the jumping castle: 5 euros per person, unlimited time. I'd never seen unlimited time on a jumping castle before, my kids always felt a bit frustrated when they were told to leave. Yet there were few children at the fun fair last Saturday evening and 5 euros is a fair amount of money so why not let them enjoy themselves to their heart's content? The castle was quite small anyway so I doubt it would keep children interested for that long. I wonder what was the longest time a child ever stayed in there? I also wonder how much the jumping castle makers had to pay in royalties to use the Simpsons characters? Do you like the Simpsons? They're very well known in France. Marge's voice dubbed in French is absolutely atrocious.

Sur le chateau gonflable des Simpson c'est 5 euros la place, durée illimitée. Je n'avais jamais vu un chateau gonflable à durée illimitée, mes enfants ont toujours eu un moment de regret au moment où on leur demandait de sortir. Mais il y avait peu de monde à la fête samedi dernier en fin d'après-midi et 5 euros c'est une somme alors pourquoi ne pas laisser les enfants s'amuser jusqu'à plus soif ? L'espace était assez petit et je ne pense pas qu'il puisse garder un enfant occupé si longtemps que ça. Je me demande quel est le record de durée ? Je me demande aussi combien les fabricants du chateau gonflable ont dû payer en royalties pour utiliser les personnages des Simpson ?

My other stop at the Luna park was for one of those extra-fast spinning rides of the kind I will never go on. One of the girls up there was wearing the Islamic scarf (you can see her). I noticed a fair number of young women wearing it at the fun fair, and the same happens in the streets. There weren't that many just a few years back. I'd really like to understand what happened in those few years? If I could I'd do a survey asking these girls when they started to wear the scarf, what motivated their choice, which are the people or events that influenced them ? I'd be curious to know.

Mon deuxième arrêt a été pour l'un de ces manèges ultra-rapides qui montent et qui descendent pendant que les nacelles tournent sur elles-mêmes, le genre de truc dans lequel je ne monterai jamais. Une des filles là-haut portait le foulard islamique (on la voit ici). A la fête foraine j'ai vu un assez grand nombre de filles qui le portaient, et c'est la même chose en ville. Il y en avait beaucoup moins il y a quelques années. J'aimerais vraiment comprendre ce qui s'est passé pendant ces années-là. Si je le pouvais, je ferais une enquête pour demander à ces filles quand elles ont commencé à porter le foulard, ce qui a motivé leur choix, quels sont les gens ou les événements qui les ont influencées ? Je pense qu'il y a là quelque chose d'important à comprendre.

28 comments:

Nathalie said...

Yesterday's photo was the mirror palace at the fun fair. The fair is on from 13 February to 14 March 2010.

La photo d'hier était en effet (bravo Michel) le palais des glaces au Lunapark qui se tient du 13 février au 14 mars sur le parking des italiens à Avignon.

BlossomFlowerGirl said...

What a wonderful place to be - so full of cololur. It looks like great fun. Alas. there were no such things as "jumping castles" when I was a child. Fantastic photos btw - although I think I'd be too much of a chicken to try that ride. It's funny how when you're a kiddie they never seem to bother you, but as we get older all sorts of fears take over.
Cheers.
Melbourne Daily Photo

Thérèse said...

Eh oui Nathalie de bons sujets à réflexion. Le même phénomème par ici et les réponses se trouvent mais pas toutes.

AnneduSud said...

Au lycée dans lequel je bosse, un lycée professionnel du Gard, le port foulard, comme a l'intérieur de chaque établissement scolaire, est bien entendu interdit maisje trouve que de plus en plus de jeunes filles, une fois le portail passé, s'empresse de mettre le foulard. Avec souvent un geste que je trouve incroyablement joli, élégant.
Et je me pose aussi la question de savoir comment se fait il que cela se passe ainsi.
Cela tient il de leur libre arbitre, est ce imposé par leur entourage?
Et puis, l'équipe éducative remarque aussi que sous les bancs du préau, ce sont systématiquement les jeunes marocains et marocaines qui s'installent pour papoter, on parle alors de communautarisme et on est un peu démuni pour tenter de renverser le cours des choses...

Anne en plein décalage horaire...

brigetoun said...

il faut être toi pour rendre cela aimable (la veille snob ronchon)

brigetoun said...

pour le foulard : on en a parlé en disant "les musulmans" - à bientôtl es burquas

Olivier said...

et puis les exemples ne vont pas finit de faire des vocations, avec Diam's qui a decide de porter le foulard dans la vie et dans les concerts...Sinon je regrette que nous n'ayons pas de Luna Park a Evry, tes photos me donnent envie (de faire des photos, je ne supporte pas ce type de manege, cela me rend malade). as tu fait des poses longues le soir ?

Chri said...

Pour le foulard, peut-être qu'à force de stigmatiser une communauté, elle finit par se raidir sur ses piliers?

Lou Ravi said...

A 5 € ils peuvent bien faire dans l'illimité...mais j'imagine qu'ils abrègent s'il y a trop de gamins.
Pour le reste: sujet trop triste et pas envie d'en parler. Car il est des "piliers" que mes camarades et moi-même avons cherché à abattre. Et nous pensions avoir réussi. Mais tout est à reprendre. Pas facile quand on voit certains beaux esprits, pourtant issus du même courant de pensée que moi, trouver que finalement l'excision des fillettes est une pratique que l'on peut admettre au nom du respect de la culture de l'autre...La pratique est devenue courante chez dans certaines communautés à Marseille. Mais elle existe aussi ici, tout comme l'enfermement de celles, jeune filles ou femmes qui voudraient tout simplement respirer, être libre...Alors pour avoir la paix ou par dépit, ou par force...

claude said...

Les Châteaux gonflables ravissent toujours les enfants, Simpson ou pas.
Le manège pas pour moi. C'est à truc à gerber partout.
Ah ma pauv' Dame, le foulard !
Il y a des interdits qui n'ont pas été interdits assez tôt. Maintenant, c'est trop tard, le foulard et autre voile ou burqua sont partout, même ici dans notre petite ville. On est à l'époque de la mondialisation. Peut-être que nous nous n'avons pas su exporter notre bérêt au magrheb.
L'otage qui vient d'être libéré au Mali a dit des choses qui font très peur mais pour lesquelles personne ne fait rien.

Avignon said...

Si j'étais musulmane, si j'avais le sentiment qu'une partie de la société à laquelle j'aspire me rejette, si je rêvais d'un monde occidental moderne, confortable et juste, mais si mes entrailles m'attachaient à ma grand-mère tatouée, voilée, joyeuse et chérie, je m'accrocherais à mon foulard.

(Je n'irais sans doute pas jusqu'au niqab, voire à la burka, que je range au niveau des curiosités ethnographiques.)

Ceci dit, chez les cathos, j'ai toujours vu les femmes et ma mère portant foulard.

***

La première photo n'eut-elle pas illustré le thème du "passage" ?

Adam said...

My son was on a huge bouncy castle once with a few other kids when suddenly the electricity cut off and the whole castle started to deflate. I had to quickly jump on and rescue about 5 kids before the whole structure collapsed down on top of them!

As for the headscarf, I thought you were about to write that it could be a danger on such a ride! What it was doing here I imagine was keeping her ears warm!

Lou Ravi said...

On s'est battu pour que ces sympathiques grand-mères les nôtres (car, à un degré moindre elles étaient concernées aussi)et les leurs ne soient plus asservies, n'aient plus de mari imposé, puissent avorter, puissent aller à l'école laïque, travailler etc. Pas pour des prunes. Tout le reste n'est que littérature. J'attends toujours que l'on descende dans la rue pour dénoncer la terrible régression où sont certains et qu'ils veulent imposer à leur jeunesse. Et j'admire le courage des jeunes maghrébines ("filles de la diversité" ferait mieux ?) qui se battent comme avec Ni Putes ni Soumises ou des associations de quartier, pour gagner des droits que l'on n'aurait jamais dû leur laisser perdre. En cela nous avons une part de responsabilité. (Et dire que je ne voulais pas en parler...)

Nathalie said...

Eh voilà : ma tendance naturelle me mène avec fougue vers les mêmes vues que Lou Ravi.

Mon envie de comprendre avant de juger me rend très sensible à l'argument de Michel.

En rentrant en France après presque 7 ans en Australie j'ai été très agréablement surprise de voir que des "filles de la diversité" avaient pris dans le monde du travail un rôle non négligeable. Déterminées, travailleuses, efficaces, sympa, elles ne portent pas le voile et se sont fait leur place dans la société française. J'en suis très heureuse et je les admire.

Alors est-il vrai qu'"une partie de la société à laquelle elles aspirent les rejette?" comme dit Michel? Je ne le crois pas. Il me semble que les filles d'origine maghrébine ne souffrent pas du tout de la même image négative que les garçons. On n'entend jamais dire que ce sont les filles qui dealent, brûlent des voitures, cassent ou tabassent.

Certaines ont en elles des réserves de révoltes oui, mais est-ce davantage que les autres adolescentes mal dans leur peau? J'ai parfois eu l'impression que certaines jeunes filles portaient le foulard comme d'autres s'habillent en punk ou en gothique, pour choquer le quidam. Je me suis alors dit qu'il ne fallait pas stigmatiser ce qui n'était qu'une manifestation de révolte adolescente.

C'est pour ça que cette question m'intéresse. Je pense que les motivations des filles sont en réalité incroyablement diverses. C'est pourquoi je voudrais qu'une étude sérieuse soit faite sur la question. Mais peut-être cette étude existe-t-elle ?

V Rakesh said...

Looks like your kids had a fun time! Good pictures here!

Avignon said...

Et peut-être les filles soufrent-elles d'un double rejet : celui des frères dans leurs rapports personnels et sociaux.
C'est sans doute pour ça que la plupart du temps elles vont dans la bonne direction.
Avec un foulard ou pas, je m'en fous !

Nathalie said...

Michel, j'aime ton approche positive. Avec un foulard ou pas, c'est vrai que dans l'ensemble elles avancent dans la bonne direction !

Hilda said...

The colors on the portal are just so eye catching, it was impossible not to visit! I just wish fairs and amusement parks would make these big jumping inflatables for adults too. :)

Nathalie said...

Hilda I agree with you, that would be fun. But I suspect we wouldn't have the energy, breath and legs to last as long as our kids on it!

mia said...

Back in school when we had school fairs, we had those inflatable things and we'd call them jump jump. Like, "let's go on the jump jump!" Haha. It was fun. We didn't know what else to call them.

Nice pictures! I'd love to try both rides but I'm probably too big for the first and I'd get too dizzy on the second. They look like a lot of fun though!

Virginia said...

The "jumpy jump" struck fear in the heart of my grandson when he was younger. Now he's fearless at five. It doesn't look like Avignon to me !HA
V

yvelinoise said...

Absente de chez moi et donc de la blogosphère aujourd'hui, j'arrive après la bataille, mais je tiens à dire que j'approuve pleinement ce que dit Lou Ravi, et j'ajouterai que, vu de ma fenêtre (dans ma région celles qui portent le voile intégral ne s'habillent pas chez Tati), le problème des signes ostentatoires est à 99% politique.

Le pied dans la porte des représentants d'une civilisation qui rêve de substituer sa loi aux nôtres...

lol said...

性功能障礙 ,陽萎 ,陽痿 ,生物科技 ,壯陽 ,男性疾病 ,性功能 ,韭菜籽 ,起陽籽 ,高血壓 ,外遇 ,徵信 ,徵信社 ,外遇 ,外遇 ,徵信社 ,徵信 ,徵信社 ,外遇 ,徵信 ,徵信社 ,失眠 ,安養中心 ,老人癡呆症 ,疝氣 ,看護 ,情緒管理 ,微整型美容 ,精神分裂症 ,憂鬱症 ,瘦身減肥 ,baby ,月子餐 ,孕婦 ,生產 ,坐月子 ,坐月子中心

lol said...

坐月子餐 ,到府坐月子 ,產後護理 ,新生兒 ,孕婦 ,月子餐 ,更年期 ,玻尿酸 ,婦產科 ,醫學美容 ,月子中心 ,坐月子中心 ,美白 ,飛梭雷射 ,水餃 ,台北素食餐廳 ,吃素 ,素食 ,素食水餃 ,素食餐廳 ,健康飲食 ,團購美食 ,包裝設計 ,伴手禮盒 ,紀念品 ,茶葉 ,禮品 ,茶葉禮盒 ,雷射雕刻 ,伴手禮 ,禮品公司 ,贈品 ,玫瑰花束,花店,盆栽

lol said...

氣球佈置,婚禮佈置,情人花束,新竹花店,會場佈置,網路花店,蘭花,木柵動物園,台北民宿,台北旅遊,坪林,坪林茶葉博物館,宜蘭民宿,真情民宿,深坑老街,貓空,太平山,宜蘭民宿,宜蘭旅遊,水餃 ,團購美食 ,水管不通 ,抽化糞池 ,洗水塔 ,消毒 ,馬桶 ,馬桶不通 ,通水管 ,通馬桶 ,上順旅行社,大興旅行社,五福旅行社,天喜旅行社,天福旅行社,日本自由行

lol said...

日本訂房,日本機票,CI設計 ,FPR大型公仔製作 ,大圖輸出 ,空間設計 ,活動行銷 ,展場設計施工 ,會場佈置 ,節慶佈置 ,道具製作 ,櫥窗佈置 ,水管不通 ,包通 ,抽化糞池 ,抽水肥 ,洗水塔 ,馬桶 ,馬桶不通,清水溝 ,通水管 ,通馬桶 ,二手車,中古車,抽水肥 ,通水管 ,通馬桶 ,肉毒桿菌 ,玻尿酸 ,美容美白 ,健檢 ,淨膚雷射 ,電波拉皮 ,韓風整形 ,醫學美容 ,體檢 ,加盟

lol said...

加盟創業 ,早餐店加盟 ,創業 ,創業加盟 ,禿頭 ,玻尿酸 ,美白 ,減肥 ,痘疤 ,雷射溶脂 ,電波拉皮 ,皺紋 ,醫學美容 ,104法拍網 ,大台北法拍屋 ,台北法拍屋 ,房屋仲介 ,房屋買賣 ,板橋法拍屋 ,法拍 ,法拍屋 ,法拍屋查詢系統 ,信義房屋 ,肉毒桿菌 ,抽脂 ,玻尿酸 ,飛梭雷射 ,淨膚雷射 ,植髮 ,微晶瓷 ,雷射溶脂 ,電波拉皮 ,醫學美容診所 ,truss,

lol said...

slot game machine ,slot machine cabinet ,slot machine manufacturer ,barcode reader ,barcode scanner ,barcode scanners ,handheld scanner ,laser scanner ,室內設計 ,裝潢 ,上海旅遊,韓國旅遊,北京旅遊,杭州旅遊,九寨溝旅遊,旅行社,旅遊網,廈門旅遊,團體旅遊,桂林旅遊 ,Disposable plastic cups ,Biodegradables ,Biodegradable plastic ,Plastic manufacturer ,PLA

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails