Good deal this week: three seagulls for the price of one!
But this one isn't from Avignon. You can occasionally see a few seagulls here (the Med is only a 1.5 hour drive away) but the wet sand in this photo is from my favourite Australian beach.
Oh fond memories of Sydney... I haven't seen the sea for three months now.
Promotion de la semaine : trois mouettes pour le prix d'une !
Mais elle n'est pas d'Avignon. On voit parfois des mouettes ici (après tout la Méditerranée n'est qu'à une heure et demie de voiture), mais ce sable mouillé est celui de "ma" plage australienne.
Souvenirs souvenirs.... Ca fait trois mois que je n'ai pas vu la mer.
But this one isn't from Avignon. You can occasionally see a few seagulls here (the Med is only a 1.5 hour drive away) but the wet sand in this photo is from my favourite Australian beach.
Oh fond memories of Sydney... I haven't seen the sea for three months now.
Promotion de la semaine : trois mouettes pour le prix d'une !
Mais elle n'est pas d'Avignon. On voit parfois des mouettes ici (après tout la Méditerranée n'est qu'à une heure et demie de voiture), mais ce sable mouillé est celui de "ma" plage australienne.
Souvenirs souvenirs.... Ca fait trois mois que je n'ai pas vu la mer.
28 comments:
belle photo, le reflet, l'ombre vraiment superbe.
Trois mois sans voir la mer, pourtant tu n'habites pas trop loin, Go un petit effort direction la méditerranée (moi j'ai eu le plaisir de passer une matinée à Coney Island avec un temps d'août, l'air de la mer cela fait du bien).
Oui Olivier il faut que je me fasse un dimanche à la mer, mais je n'ai toujours pas de voiture. Ce sera chose faite dans un mois et alors à moi l'air du large :-)))
Superbe photo, Nathalie, et au titre bien trouvé ;-)
Mais il me semble que c'est un goéland, pas une mouette, non ?
La mer me manque, aussi, et en ce moment, je la vis "par procuration", via mes petits camarades, qui sont partis dimanche dernier (Transat Jacques Vabre) ou qui partent dimanche prochain (Barcelona World race). Mais de Paris, ou de Cheverny, il n'y a guère que le web pour voir la mer !
Fantastic photo! Understand that you "had" to show it!
A trip to la Camargue in December (when you have got your car) should be nice - if you pick a day without Mistral! I got married there (or close to) once upon the time, a December day - and the Mistral was also present!
Hi Nathalie,
I was talking to that very same seagull on Saturday. He was at Bondi, complete with his shadow and his reflection.
William tried to catch him and nearly caused him to leave his shadow behind.
Bondi Junction was crappy, (a concrete jungle), but William enjoyed it from my shoulders.
Il a maintenant treize mois et il peut presque marcher. À l'Alliance Française de Sydney il a charmé tout le monde et a volé leurs croissants de chocolat. Il est tout sur mon Blog
Sans souci, as they say back in Sydney.
J'ai enlevé le texte offensant, mais je ne suis pas sûr de cette traduction !
Chez Bondi samedi, j'ai eu le grand plaisir de rencontrer une serveuse qui vient de Toulouse.
Le plaisir était qu'elle, naturellement, a parlé français. Ma fille et son mari étaient stupéfaits d'entendre leur père stupide, parlant français. Il était le meilleur, non, en second lieu meilleur, partie du voyage.
En Australie, car vous sauriez, personne n'entend jamais le Français parlé. Mes oreilles pleurent pour avoir une telle occasion. Malheureusement, je ne pourrais pas entendre l'accent de Toulouse, ou cette inflexion vocale.
On dit que, si je vais à Colmar ou Strasbourg ou Bâle, le mot parlé auront le bruit / son différent ?
It's lovely to see you settling in, in your new-found ville and home. Perhaps we will pass through Avignon in August. I imagine that the Mediterranean will call you in the same way that the Pacific did, a while back.
Ah, an unmistakeable "Nathalie". Was this a single snap, or THE one of 10 shots to try and catch the little fellow? Superb execution, whatever.
Chuckeroon, this was one of about 20 photos taken, chasing this poor seagull and his mates around!
The poor thing was getting really fed up with me, but I wanted him to turn around just so, so I would have his shadow and reflection clearly visible!
excellent-et bien vu...je cherchais meme la troisième tellement elle est maline de la tenir entre ses pattes.. j ai des mouettes si pitoyables.. que cela ferait rire ou sauver les fidèles!!!-tu étais a combien de mètres de la bête? -et merci pour tous tes commentd, tu me rebaumes un peu le coeur dans la foulée d un coup de blues! :-) quand on doute trop de soi...cela mine parfois- :-(
Well spotted - although I see it was 1 of 20 - but you knew what you wanted. I've never been to Sydney or Aus, but someone was complaining to me the other day about the flies there. Maybe that's some compensation
Superbe photo
Les mouette australienne sont bien dressées et un peu cabot non?
L'océan, le sable, la lumière, l'oiseau. L'AUSTRALIE.
L'ombre et le reflet.
Et voilà, trois mouettes mais une seule et unique Nathalie !
Si je ne vois pas mes montagnes au moins une fois par mois de près, je ne me sens pas bien. Quand je ne les vois pas, je les imagine, je les sens là tout au fond de moi. Et j'allume mon ordinateur pour regarder des photos, c'est ce qu'on appelle être viscéralement attachée à sa terre. Bonne soirée et bises!
P.S. j'allais oublier de parler de la mouette. On dirait qu'elle fait une révérence la belle. ;-)
Quelle merveilleuse photo!
Et l'ombre imite un poisson,quelle ironie ;)
Su-per-be! Quant à la mer qui te manque, no worries, dans un mois elle sera toujours là quand tu viendras la voir! (ça me fait penser à cette chanson de Charles Trenet, Nationale 7...)
Bien vu. Le reflet est magnifique. Bonne nuit
OK, I admit to having a "blonde moment"...was searching your post for the 2 remaining seagull pictures ;-)
Fantastic photo!
And get yourself to the beach, girl...one whiff of the sea air and you'll feel rejuvenated!
un beau trio en effet
Thank you for the big smile, Nathalie! Not only a wonderful photo, but such a sweet, cute seagull. Do you have any trips planned to go to the Mediterranean this winter?
J'ai mis un certain temps pour percuter. En effet : la mouette, son ombre et son reflet. Est-ce qu'elle ne serait pas un peu narcissiste, cette oiselle ?
Brilliant photo, Natalie.
Take the train to Nice or Cannes and dip your feet into the Mediterranean sea. It is probably too cold to swim in it now.
Très beau trio, bien vu et bien shooté. Superbe compo.Reflet, ombre et la mouette. Bravo!!! Votre site sera dorénavant inscrit dans mes favoris. Amicalement et à bientôt.
pas reçu ton mail mais reçu le mien en test, donc lien et adresse fonctionnent... wierd indeed.
I, and others, loved your comment about "tenacity." Thanks so much.
A great photo and a great title: the bird with its shadow and its reflection.
As ever, superbe!!
Oh, nathalie, i hope that mistral does not send you too loopy. Sydney is in its pre-summer prime now. We have had enough rain to green things up, and the temps are low 20s, and delightful - but getting hotter inland, a harbinger of the baking summer sun ;-( Why can't Sydney be like the wonderful brief 3 weeks we call "spring", and the Indian summer and melting days of autumn and the crisp clearness of sparkling inter all the time - and just skip the really yucky bit!
Eventually i will put the whole tassie trip up on my ballofdirt site and let you now.
errr. know, that it!
Super bien vu le reflet ... elle est chouette cette photo ... comment ??? C'est pas une chouette ???
Huhu désolée ;o)
Bonne journée
Adré
Post a Comment