Les Amoureux fumeurs sont obligés de sortir dehors pour fumner, mais sont-ils également obligés de sortir d'un café ou d'un bar pour s'embrasser, maintenant ? En cas les cas, ils ont l'air de faire les deux choses en même temps avec bonheur !
Claude pointed out a key detail: both protagonists are smokers. They had to go outside to smoke.
For several weeks I've been willing to do a piece on a secondary consequence of the smoking ban in bars, cafes and restaurants : cigarette butts littering the pavement in front of these establishments. But my subject evolved when this opportunity arose!
Claude, tu as mis le doigt sur la question: oui, fumeurs tous les deux ils étaient obligés de rester dehors devant le bar.
Ca faisait plusieurs semaines que j'avais envie de faire un sujet sur un un problème connexe à l'interdiction de fumer dans les bars et restaurants : les trottoirs jonchés de mégots devant ces établissements. Finalement, devant cette occasion inespérée, mon sujet s'est transformé !
Ton regard sur cette scène est différent du mien, puisque toi tu étais là et moi je ne vois que l'image (belle, bien contrastée, suggestive) Je trouve ce baiser aggressif. Je préfère pour dire l'amour en public le doigt du compagnon de ma fille qui se promène sur son mollet furtivement et qui me fait penser à celui d'Harvey Keitel dans le trou du bas d'Holly Hunter dans le film "la leçon de piano" de Jane Campion...
Jilly I hate smoker's breath. Actually you just reminded me of why I don't smoke. I started smoking a cigarette now and then when I was 17, maybe 3 a day, mainly to look like a grown-up but one day my boyfriend commented on my bad breath and urged me to stop. I was far more addicted to the boyfriend than I was to smoking so I quit that day and never smoked again. I left him two years later but the good habit remained. I cannot thank him enough for the good influence he had on me.
Jilly a raison, l'haleine de fumeur pour un non-fumeur n'a rien d'érotique. Tiens, ça me rappelle comment je suis devenue non-fumeuse. J'ai commencé à fumer à 17 ans, deux ou trois cigarettes par jour, pour faire la grande, jusqu'au jour où mon petit ami de l'époque m'a déclaré qu'il n'aimait vraiment pas mon haleine de fumeuse. J'étais beaucoup plus accro au jeune homme qu'au tabac et j'ai cessé de fumer le jour même ! Je n'ai plus jamais fumé, même si j'ai quitté le jeune homme deux ans plus tard. Je ne saurais trop le remercier de la bonne influence qu'il a eu sur moi!
Very nice capture, and as others have said it works in b+w. I wonder how they were able to hold on to their cigarettes and kiss? If I smoked, I couldn't kiss and hold a cigarette at the same time. The kiss has to be 100%; maybe the cigarette means more to them than the kiss?
Very nice--whenever I am in France I see people kissing like this here and there and it is very nice--it makes me savor more kisses with my significant other too-- take the time to enjoy the kiss-- Paris is the most famous place for it, to me.
Moi je vais casser l'ambiance, je n'aime pas embrasser quelqu'un qui est en train de fumer. ;-) Mais bon, là ce sont deux fumeurs, donc c'est moins grave que si un seul des deux sent le tabac.
Reading these different comments, I guess I have no choice; I must stop smoking! … although personally I would not refuse a nice kiss by a lady smoker.
(Maybe this time, the cigarettes were completely consumed before they finished the kiss?)
Gob-smacking image...brilliant...I gazed at it for ages. Love also your posts on the Aboriginal Festival...I know that Aboriginal art is very popular and highly thought of in France. However,I did find it quite bizarre that there were no Aboriginal people speaking, or even an Aussie for that matter.
Quand on s'est connus, Quand on s'est reconnus, Pourquoi s'perdre de vue, Se reperdre de vue ? Quand on s'est retrouvés, Quand on s'est réchauffés, Pourquoi se séparer ?
Alors tous deux, on est repartis Dans l'tourbillon de la vie On a continué à tourner Tous les deux enlacés...
Gorgeous image of a French Kiss. Smokers do kiss each other - here's the proof. Personally Nathalie, I think that smokers get a really rough deal from society in general. The cigarette butt problem could be erased if the buildings provided ashtrays and had them emptied regularly. Most smokers will look for an ashtray before being forced to put their cigarette out on the ground. There is an old saying that if you put people in a pigsty they will behave like pigs. Provide the facility and some better behaviour might be witnessed. Well, that's my hope, anyway.
elle est vraiment sympa cette photo : c'est de l'anti Doisneau en quelque sorte. Tu pourrais l'appeler les amouruex du bar tabac....Il y aurait une série à faire :après les graffiti, les bisous ....
belle photo le noir et le blanc c'est aggressif. ici on voit les affiches qui disent-donner un baiser a quelqu'un qui fume c'est comme donner un baiser a un cendrier. ha ha
38 comments:
Les Amoureux fumeurs sont obligés de sortir dehors pour fumner, mais sont-ils également obligés de sortir d'un café ou d'un bar pour s'embrasser, maintenant ?
En cas les cas, ils ont l'air de faire les deux choses en même temps avec bonheur !
Claude pointed out a key detail: both protagonists are smokers. They had to go outside to smoke.
For several weeks I've been willing to do a piece on a secondary consequence of the smoking ban in bars, cafes and restaurants : cigarette butts littering the pavement in front of these establishments. But my subject evolved when this opportunity arose!
Claude, tu as mis le doigt sur la question: oui, fumeurs tous les deux ils étaient obligés de rester dehors devant le bar.
Ca faisait plusieurs semaines que j'avais envie de faire un sujet sur un un problème connexe à l'interdiction de fumer dans les bars et restaurants : les trottoirs jonchés de mégots devant ces établissements. Finalement, devant cette occasion inespérée, mon sujet s'est transformé !
Génération Robert Doisneau... !
En tout cas leur baiser fait un tabac...
* soupir * - ressembler à l'amusement : -)
Ton regard sur cette scène est différent du mien, puisque toi tu étais là et moi je ne vois que l'image (belle, bien contrastée, suggestive)
Je trouve ce baiser aggressif. Je préfère pour dire l'amour en public le doigt du compagnon de ma fille qui se promène sur son mollet furtivement et qui me fait penser à celui d'Harvey Keitel dans le trou du bas d'Holly Hunter dans le film "la leçon de piano" de Jane Campion...
Fabulous! And so right in black and white. I agree with Michel - we'll be calling you Robert Doisneau soon! Great photo, Nathalie.
Hmmmm, yes I noticed the cigarettes - nice kiss but doubtless smelly breath!
Nathalie,
Wow, this is a wonderful image! Kudos on your great capture.
-Kim
Seattle Daily Photo
Choix tres judicieux du noir et blanc..Un peu de fraicheur apres tous ces graffiti!!!
Au moins ils fument tous les deux...
Jilly I hate smoker's breath.
Actually you just reminded me of why I don't smoke. I started smoking a cigarette now and then when I was 17, maybe 3 a day, mainly to look like a grown-up but one day my boyfriend commented on my bad breath and urged me to stop. I was far more addicted to the boyfriend than I was to smoking so I quit that day and never smoked again. I left him two years later but the good habit remained. I cannot thank him enough for the good influence he had on me.
Jilly a raison, l'haleine de fumeur pour un non-fumeur n'a rien d'érotique. Tiens, ça me rappelle comment je suis devenue non-fumeuse. J'ai commencé à fumer à 17 ans, deux ou trois cigarettes par jour, pour faire la grande, jusqu'au jour où mon petit ami de l'époque m'a déclaré qu'il n'aimait vraiment pas mon haleine de fumeuse. J'étais beaucoup plus accro au jeune homme qu'au tabac et j'ai cessé de fumer le jour même ! Je n'ai plus jamais fumé, même si j'ai quitté le jeune homme deux ans plus tard. Je ne saurais trop le remercier de la bonne influence qu'il a eu sur moi!
Wow, I did not even notice they were smoking. :-o The kiss was 'smokin' enough!
(Nice anecdote about how you stopped the habit Nathalie ;-)
Very nice capture, and as others have said it works in b+w. I wonder how they were able to hold on to their cigarettes and kiss? If I smoked, I couldn't kiss and hold a cigarette at the same time. The kiss has to be 100%; maybe the cigarette means more to them than the kiss?
Very nice--whenever I am in France I see people kissing like this here and there and it is very nice--it makes me savor more kisses with my significant other too-- take the time to enjoy the kiss-- Paris is the most famous place for it, to me.
Even the most addicted smoker can give it up for a French kiss!
MY weekly drop in. Not disappointed, as usual.
Congrats on the succesful Avignon/Australia event. Good post.
Moi je vais casser l'ambiance, je n'aime pas embrasser quelqu'un qui est en train de fumer. ;-) Mais bon, là ce sont deux fumeurs, donc c'est moins grave que si un seul des deux sent le tabac.
Reading these different comments, I guess I have no choice; I must stop smoking! … although personally I would not refuse a nice kiss by a lady smoker.
(Maybe this time, the cigarettes were completely consumed before they finished the kiss?)
I thought it was staged at first, this is really superb result from street photography. Well done.
Very good. Would you like to be the director of our school of photography?
I adore this, cigarettes and all! What a fantastic capture. Gorgeous photo!
Great - now I miss my man even MORE! sniff.
Not that we smoke or anything, bleurk! :-D
Gob-smacking image...brilliant...I gazed at it for ages. Love also your posts on the Aboriginal Festival...I know that Aboriginal art is very popular and highly thought of in France. However,I did find it quite bizarre that there were no Aboriginal people speaking, or even an Aussie for that matter.
When the moon hits your eye, like a big pizza pie, that's amoré. You can light a cigarette, with a quick téte á téte, that's amoré.
Smoke rings float, ding-a-ling-a-ling...
You see what your picture has done to me :)
Quand on s'est connus,
Quand on s'est reconnus,
Pourquoi s'perdre de vue,
Se reperdre de vue ?
Quand on s'est retrouvés,
Quand on s'est réchauffés,
Pourquoi se séparer ?
Alors tous deux, on est repartis
Dans l'tourbillon de la vie
On a continué à tourner
Tous les deux enlacés...
Beau portrait, tu étais un pause longue ;o)
It looks good in black and white.
Gorgeous image of a French Kiss. Smokers do kiss each other - here's the proof. Personally Nathalie, I think that smokers get a really rough deal from society in general. The cigarette butt problem could be erased if the buildings provided ashtrays and had them emptied regularly. Most smokers will look for an ashtray before being forced to put their cigarette out on the ground. There is an old saying that if you put people in a pigsty they will behave like pigs. Provide the facility and some better behaviour might be witnessed. Well, that's my hope, anyway.
I fully agree, mme benaut. A large sandpot on the pavement, maybe?
elle est vraiment sympa cette photo : c'est de l'anti Doisneau en quelque sorte.
Tu pourrais l'appeler les amouruex du bar tabac....Il y aurait une série à faire :après les graffiti, les bisous ....
Superbe clin d'oeil en direct, Bien vu et bonne soirée
belle photo
le noir et le blanc c'est aggressif.
ici on voit les affiches qui disent-donner un baiser a quelqu'un qui fume c'est comme donner un baiser a un cendrier. ha ha
Absolutely gorgeous.
oh this is great--(and i like the detail of the woman holding her cigarette too) excellent photo
Had to laugh at the cigarettes; talk about an addiction!
Did they know they were being photographed or did they not notice? Probably didn't or didn't care!
in fact Kate they knew they were being photographed but while they started by posing for the photo they ended up kissing for good!
The kiss took on a life of its own!
Those cigarettes look fabulous! I quit smoking two years ago, but they look lovely nonetheless! :)
Moi j´aime beaucoup le "en direct" derriere...on y croit!;)
Jolie photo!
Post a Comment