Moment de calme après le déjeuner de Noël. Le feu ronronne dans la cheminée, les boules du sapin brillent dans un coin, la table n'a pas été complètement desservie, les verres et les bouteilles vides parlent du bon repas que l'on vient de faire. Les convives sont sortis profiter du beau temps, miraculeux.
A quiet time post Christmas lunch. The fire hums in the fireplace, the tree glows in a corner, the table hasn't been cleared yet and empty glasses and bottles tell about the celebration that has just taken place. The guests have just gone out to enjoy the sunshine.
14 comments:
Feliz Navidad. Saludos
Je dirais bien apres la fete , un leger regime s'impose ;))
This is a charming scene. The guest must have had a wonderful meal.
Très chouette photo, Nathalie.
It looks so cosy, nice and warm!
Have a happy Christmas time.
The classic "hearth and home"--how lovely.
Chaleureux !
Et on recommence dans cinq jours...
Quelle belle ambiance! On entend les paroles échangées...
A pretty, fat tree! - Merry Christmas!
ah c'est magnifique Nathalie!tu as capturé la chaleur de la festivité de Noel et surtout la magie des couleurs.Je peut voir la lumière danser!!et tu es la en la pleine nature pour apprécier la joie de la source.
je te remercie pour partager avec cette photo brillante.
bises♥88888888**********************
And no Mistral, I gather. There is an empty champagne bottle on the table, always a sign of good company. This is a warm winter image. Miserable, unfortunately, here in the New York area.
En manteau blanc et tablier noir, la cheminée est l'âme de la maison, au propre comme au figuré. Auprès d'elle, comme autour du sapin, les liens d'affection et d'amitié se resserrent.
Ahhhh, good times. And I'd recognize and empty champagne bottle anywhere!
Happy New Year Nathalie.
V
Looks cosy!
GOD JUL.
Post a Comment