Saturday, 30 May 2009

La calade

Place CrillonA calade is the art of paving a street, courtyard or square with river stones rather than cobblestones. With the river Rhone running nearby, Avignon has always had a plentiful supply of soft round stones and you will see many beautiful examples of calades in Avignon. This one is in Place Crillon.

Une calade, c'est l'art de paver une rue, une cour ou une place avec des galets ronds de rivière. Avec le lit du Rhône à portée de main, la région ne manque pas de galets et l'on peut voir de splendides examples de calades un peu partout à Avignon. Celle-ci se trouve place Crillon.

46 comments:

PeterParis said...

Wonderful! ... and I can see that you have again been on your knees for the top photo! :-)

I wonder how much less round these stones were leaving Switzerland. ... and when?

Anonymous said...

I really think these are beautiful. I can't imagine walking on them without sandals but they are smooth so it might be fun and good for the arches.

It must make a hell of a racket to drive on them or try to ride over them on a bike.

this too will pass said...

delightful

Lowell said...

That's stunning. I've never seen anything like it!

Kilauea Poetry said...

Wow..this is so cool! Love it-

Clueless in Boston said...

I've never heard of this, but it is wonderful. The street is a work of art.

Owen said...

Absolutely beautiful photos there, very zen, like a Japanese rock garden... one senses these were built to last a long, long time.

Maybe not very easy to keep clean though, hard to sweep between all these deep crevices... I wonder how they keep it so immaculate looking ?

And thanks for teaching me a new word in French; je ne connaissais pas ce mot "calade"... est-ce lié à "escalade" ?

Brigetoun said...

marchez dessus les admirateurs (quoique ce n'est pas la pire) - l"avais rzconnue sans lire

Catherine said...

As tu vu celle devant Saint Michel à Menton ? Les galets sont plus petits, je ne sais pas si on peut l'appeler aussi "calade" du fait du calibrage des pierres, mais le résultat est aussi beau, et les dessins magnifiques.
J'en ai découvert aussi à Ventimiglia.

Dina said...

Ach! This is my favorite post of all times! Gorgeous, both your perspective and the Place Crillon!!

I remember from the little hamlet in Switzerland, a man would drive in with his street-cleaning machine with the rotating brushes to clean the calade place. I always held my breath, hoping an old stone would not come out of place.

So the art has a name?! Calade. I must remember that.
Thank you, Nathalie!

Jilly said...

Oh wonderful photographs, Nathalie and yet another lesson for me in how to photograph the Parvis of the Basilica in Menton. I must try one day, but as Catherine said the stones are perhaps smaller. I too didn't know this form of mosaic had a name - Calade.

I love the soft colours and design. And wonderful photography.

AnneduSud said...

Il faut juste éviter les talons pour s'y balader mais ce sont de vraies merveilles, respect aux "artistes" qui les ont faites.

Babzy.B said...

Je ne connaissais pas ce mot , c'est magnifique !

chri said...

Une merveille pour l'oeil... une terreur pour les chevilles... La rue des teinturiers, par exemple...
Une belle image au plus près du sol, Nathalie!

Michel Benoit said...

Avec de pareilles leçons
Serons calés sur les calades
Mais les femmes seront malades
Qui porteront de hauts talons

betty-NZ said...

That is just breath-taking to think of all the work! I'm so glad you shared.

Native d'Avignon said...

Tiens ! une rangée de patates... dit-il en passant derrière moi.
Avec sa hauteur réduite, mon écran large n'affiche pas la photo suivante. Alors il n'a vu que la photo du haut. Et comme il n'est pas à la bonne distance pour lire le texte, on peut comprendre sa méprise !

Bravo Nathalie pour cette prise de vue au ras des galets. APN posé sur le sol et déclencheur automatique ?

Cette calade est une oeuvre d'art qui a du faire couler beaucoup de transpiration lors de sa création, si j'en juge par ce que j'ai vu à Saint-Germain en Laye quand les ouvriers suaient à grosses gouttes sous le soleil pour refaire tout le pavage de la place Royale. Pour moi, la sueur de l'ouvrier mérite autant le respect que le talent du concepteur.

Michel Benoit said...

Pour faire une calade
Faut être caladier
Si t'es pas du métier
Tu fais une cagade

native d'Avignon said...

En grande forme, Mr. Avignon !
Souto li calado, la plajo ?
http://avignon-in-photos.blogspot.com/2009/04/avignon-plage.html

Sharon said...

What a great perspecitve! These are both great photos.

Michel Benoit said...

Pour faire un bon caladier
Faut bien caler les galets

native said...

Les jolies filles entalonnées dominent les gars laids estomaqués.

native said...

Après cette sortie, je cale, j'ai l'estomac dans les talons !

Julie ScottsdaleDailyPhoto.com said...

i love the perspective. well done nathalie.

Fardoise said...

L'une des plus belles, sans aucun doute.

chase said...

chère Nathalie, c'est maginifique. C'est un autre chef d'œuvre.Vraiment je crois que vous utilisiez le sixième sens pour faire ses photos!Je voulais dire cela pour longtemps c'était mon impression.
Quelle magnifique mosaïque.Oui le travail de lapierre c'est toujours poignant parceque les pierres racontent l'histoire de la terre et chaque goutte de sueur c'est comme une prière mentalegéophysique pour construire l'œuvre total oui très poignant comme la construction d'une cathédrale ou une pyramide.

belle journée magique encore.
hugs

Michel Benoit said...

Raphællæ, personne pour t'é...galer !

Michel Benoit said...

Je caladier sur la calade
Sous la chaleur qui l'ensoleille
En buvant à la régalade
Est rond comme une queue de pelle

Michel Benoit said...

Ceci dit, restons sérieux : ce genre de fantaisie ne peut plus trop s'appeler calade... C'est une sorte de mosaïque de galets, mais certes pas un revêtement destiné à la déambulation !

Michel Benoit said...

Il aurait fallu connaître la rue de la Calade. Mais quelle rue était-ce donc ?

Michel Benoit said...

Le sol des rues étant un gruyère destiné à faire passer toutes sortes de réseaux divers, comment s'étonner alors que de nos jours les calades ne tiennent pas le coup ?

native said...

La rue de la Calade, c'était la rue Joseph Vernet, non ?

Michel Benoit said...

Pfff... trop facile...

Avignon Natale said...

Un peu de vent
Mais pas de rafale
Des galets
Mais pas de la gale

Mystère... éclair

native d'Avignon said...

Avignon Natif
ne sois pas si hâtif
quand le Mistral
souffle en rafales
ça ébouriffe
tous tes tifs

Harriet said...

Do people really walk on these stones? Unless one is wearing shoes with very thick soles, it must be painful....

native said...

Pour fouler la calade
sans se fouler une cheville
il faut des chaussons d'escalade
pas des talons aiguille !

http://fr.wikipedia.org/wiki/Chausson_d%27escalade

jeff said...

N'empêche que c'est pas mal comme esthétique... Non ? Moi j'aime bien ! T'imagine les heures de travail pour enquiller tous ces petits cailloux ensembles... les calibrer, les ajuster avec... amour ! Non, c'est beau ! Plus beau que le bitume quand même ! Je me suis amusé à les compter et il y en ... tu m'as cru j'espère ! Ahlala, çui là alors !...
Allez, ciao Nathalie ! A plus...

Virginia said...

These two photographs are superb. I like the color you chose or maybe it's natural? EIther way I think these two are some of your best. On you knees as Peter said must have tricky but worth it!
V

Sally said...

...and perfect for next time there is a revolutionary barricade to attend a la 1968 :-)

Anonymous said...

Ds Ac. 1762-1932. BESCH. 1845, Lar. 19e-20e et QUILLET 1965, à côté de calade, enregistrent la forme chalade dont l'initiale (sorte de S) imite les formes du nord en opposition à l'initiale en [k] des formes du provençal.

I. 1. 1564 calade « cale, partie d'un quai ou d'un chantier qui descend en pente douce vers le bassin d'un port » (Du Pinet ds DELB., Rec. d'apr. DG);
I. 2. 1611 calate « terrain en pente » (COTGR.);
I. 3. 1690 man. calade (FUR.).
II. 1933, supra. I empr. à l'ital. calata, part. passé fém. substantivé de calare « descendre », v. caler, terme mar. (DEI; WIND, p. 134) attesté ds BATT., au sens de « déclivité, pente » dep. le XVIe s. (M. Franzesi); le terme de man. est attesté en 1681 ds OUDIN Ital.-Fr., le terme de mar. ne semble pas attesté av. le XIXe s. (Boccardo ds BATT.).
II prob. empr. au prov. calata (1229 lat. médiév. callata « voie pavée » Avignon ds DU CANGE); dér. du lat. callis « sentier » (FEW t. 2, p. 99a); cf. prov. calado « rue pavée, espace pavé; trace frayée dans la neige ou la boue » ds MISTRAL. Fréq. abs. littér. : 25. Bbg. KOHLM. 1901, p. 35. SAR. 1920, p. 32.

Nathalie said...

Avignon et Native, vous avez fait assaut de créativité, j'ai apprécié !
Absolument fabuleux !

Avignon, je t'embauche comme nègre pour écrire écrire mes textes. Moi je ne ferai plus que les photos !

Bergson said...

superbe vue rasante de ces galets

Anonymous said...

العاشق
منتديات العاشق
منتدى العاشق
عرب زد
دليل العاشق
العاب العاشق
مركز تحميل
تحميل
تحميل العاشق
أعلن لدينا
دراغون بول
الحلقة 103-104
الحلقة 105 مباشره
خواطر
ناروتو
ناروتو شيبودن
البوم جنات الجديد
تسريع النت
افلام عربية
انمي Anime
قسم الانمي
برامج
العاب
حمام النساء
افلام اجنبية
ون بيس one piece
ون بيس
3asq.com
جوال

Anonymous said...

زد
فتح مواقع
لفتح المواقع
لفتح
البروكسي
بروكسيات
برنامج فتح المواقع
مفاتيح كاسبر سكاي 2009
فاتورة التليفون
تحميل العاب تورنت
كاسر البروكسي
مكافى 2009
rev6
إيزى كول 2008
غرائب الدنيا
غرائب وعجائب الدنيا
افلام سكى عربى
المراة والجمال
مفتاح كاسبر سكاي 2009
تحميل ماسنجر 14
استماع اغاني
demon tools
خلفيات للماسنجر
اختصارات ماسنجر
الشاي الأخضر
افلام كرتون جديدة
افلام عربى
افلام عربية
مشاهدة افلام
برامج نوكيا
دراغون بول
كونان
سلام دانك
هانا مونتانا
مسلسل القناص
يوغي
اليس في بلاد العجائب
النمر المقنع
البوكيمون
ريمي الولد
السنافر
ون بيس
ابطال الديجيتال
دروب ريمي
افلام كرتون
صور الحروف

Norma said...

Beautiful people, beautiful art, beautiful nature! Your photos bring the world to life in a way that makes a person appreciate even the smallest details that surround us everyday! Exquisite!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails