Rue des fourbisseurs, Avignon Musiciens de rue. Ils étaient trois : violoniste, accordéoniste/chanteuse, percussionniste. Street performers. It was a threesome : violinist, accordionist/singer, percussionist.
Le violoniste à le soleil dans l'œil et il est comme moi, il n'aime pas ça !
Son archet, presque à la perpendiculaire des rayures de sa manche, donne à cette photo une allure très "graphique", renforcée par toutes les autres lignes parallèles. Celles des cordes, du corps et du manche du violon, celles du bout des manches du violonistes et celles du soufflet de l'accordéon. Sans compter celles des plis de son écharpe et celles du mur en arrière plan !
11 comments:
Sympa le sujet.
Mais où est le percussionniste ?
Une petite bande sonore peut-être ?
Ou un petit film...
The singer will be a bit upset I think. No photo of her/him. I like the violin photo.
"Music hath charms to soothe a savage breast, to soften rocks, or bend a knotted oak." William Congreve.
Nice portraits, Nathalie! It must have been fun to hear them play! I hope they received lots of Euros in their instrument case...
ah la musique dans les rues c'est ta signature chère Nathalie....
Très concentré le violoniste...
Le troisième ? C'est pour demain.
Très concentré le violoniste...
Le troisième ? C'est pour demain.
Le violoniste à le soleil dans l'œil et il est comme moi, il n'aime pas ça !
Son archet, presque à la perpendiculaire des rayures de sa manche, donne à cette photo une allure très "graphique", renforcée par toutes les autres lignes parallèles. Celles des cordes, du corps et du manche du violon, celles du bout des manches du violonistes et celles du soufflet de l'accordéon. Sans compter celles des plis de son écharpe et celles du mur en arrière plan !
Playing the accordion always looks fiendishly difficult. All those buttons!
Two beautiful portraits. Love the concentration.
Post a Comment