Monday, 20 October 2014

Camargue - la digue à la mer


 Saintes-Maries de la Mer, digue à la mer
Last Sunday was announced as the last day of the amazingly warm period we've been experiencing for the past two weeks or so. With afternoon temperatures in the 77-80° range I still haven't put my summer dresses away - a rarity for late October!  Yesterday we took advantage of those miracle conditions to go cycling in the Camargue along the sea dam starting from the seaside village of Saintes-Maries de la mer. The distance to the Gacholle lighthouse is 30km return. Wildlife protected inside the Camargue National Park includes a large population of pink flamingoes : make sure you take your binoculars with you, or your telelens.  If cycling isn't your thing, horse riding is another option. Enjoy!
Dimanche dernier était annoncé comme le dernier jour de l'incroyable période de chaleur que nous connaissons depuis une quinzaine de jours. Avec des températures qui tournent autour de 25-26° l'après-midi, je n'ai toujours pas rentré mes robes d'été. Pour en profiter on a décidé de partir en Camargue faire la digue à la mer à vélo. La distance des Saintes Maries de la Mer au phare de Gacholle est de 30 km aller-retour, un joli tour. La faune protégée à l'intérieur du parc national de Camargue inclut de nombreux oiseaux dont une vaste population de flamants roses : pour les observer, emportez des jumelles ! Si le vélo ne vous tente pas, il y a aussi des balades à cheval. Le bonheur est partout.




In my next post I'll take you on the beach behind these dunes.
Dans mon prochain billet je vous emmènerai sur la plage qu'on devine derrière ces dunes.

9 comments:

Chri said...

C'est là qu'il fallait être! J'ai fait une balade en moto dans le vaucluse, Murs, Gordes, Lioux, Joucas... Un vrai régal même si ces températures ont quelque chose d'inquiétant, au fond.

Nathalie Beaumes said...

Oui Chri, c'est là qu'il fallait être.
Pas d'inquiétude pour les températures, on est encore au niveau d'octobre 1957, on reste dans les normes de la statistique.

│ˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉ│ AVIGNON │ˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉ│ said...

Voilà un endroit que je connais bien !
Je ne suis jamais allé plus loin que le phare de la Gacholle.
À vélo, faut revenir !
Après, c'est Beauduc, puis Piémanson et Les Salins de Giraud.
Vous aviez laissé votre voiture aux Saintes, j'espère ! :D

ˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉˉˉˉˉ│∩│ˉˉˉˉ said...

En fait si, je suis allé plus loin que le phare de la Gacholle, puisque je suis allé au Grau de la Comtesse.

Kate said...

One of the greatest pleasures in life is riding a horse along a large expanse of water. Beautiful scenery.

William Kendall said...

It looks like such a beautiful area to go through, Nathalie!

Bob Crowe said...

The first and last pictures are extraordinary. It that Michel in the top one?

The last time I rode a bicycle I needed a cortisone shot in my knee. Better for me to take airplanes to France.

claude said...

Pour ce aurait à cheval, au pas seulement, because que le galop ne me réussi pas.

Bergson said...

une promenade extra
j'espère que tu me gardes un peu de ciel bleu je viens bientôt

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails