Saturday, 7 February 2009

Which way to freedom?

Place PasteurFreedom (liberté), wrong way. Repression this way. Any opinions or ideas you want to share on that theme? I personally have a soft spot for urban contestation (urban protest? see comments) and the twisted use of street signs, especially when humorous or thought provoking.

Liberté, sens interdit. Répression, sens unique. Des idées ou des opinions à partager sur ce thème ? Moi j'ai un faible pour la contestation urbaine et le détournement d'objets, surtout quand il est plein d'humour.

27 comments:

Dave-CostaRicaDailyPhoto.com said...

Is the writing of "repression" on the sign pointing right an expression that the political right wing promotes or supports repression? I can't reconcile that with the writing of freedom on the do not enter sign.

jordaenne said...

Chère Nathalie,
La réponse est muette comme la belle photo de l'arbre.

Tristement Nathalie, très tristement je suis philosophe alors je dis il faut définir le mot la liberté et il faut le faire sans répression.c'est triste cette réponse, je le sais.....(ha ha).

bonne journée de la magie qui évite la philososphie.
voiçi une baguette -magique irréelle la lumière.

Anonymous said...

David I believe the message is directly anti-Sarkozy: our freedom is going down the drain, the right wing currently in power is applying repression. Just like in the US there's a (justified) fear that fundamental liberties are being sacrificed in the name of security.

Anonymous said...

A succinct and witty comment. I had never heard the term "urban contestation" before and I wondered if you'd invented it. I went scurrying to google nonetheless to find that, whether or not it was your invention, there are major conferences on the topic. I would say I'm also sympathetic as long as it isn't hijacked by the usual trouble makers. I must have a closer look at Zurich

claude said...

Je vois qu'à Avignon les panneaux indicateurs ont de l'humour !
C'est un vaste sujet et je rejoindrai un peu Jordaenne. Il faut quand même un peu de répresssion dans la liberté, sinon...

Anonymous said...

Du moment que personne ne tombe dans le panneau...

Babzy.B said...

qu'est ce qu'on risque si on prend le sens interdit ;)

Anonymous said...

A sad day I would say that freedom is eroded by capitalism or by socialism.

Thérèse said...

La liberté ménerait-elle à une impasse à Avignon? Je fais seulement parler la photo.
Il nous faut réinventer le monde autant que nos moyens le permettent et vite et à chacun surtout d'y mettre du sien.

Gregory Sey said...

Ca me fait penser à quelque chose comme:
"C'est l'heure de changer la monnaie

On devra encore imprimer le rêve de l'égalité

On n'devra jamais supprimer celui de la fraternité

Restent des pointillés..."

jordaenne said...

ET chère Natalie

Et oui Nathalie c'est l'art qui nous donne le plus grand sens de la liberté.

Et l'artiste écrit içi à travers la vie quotidienne avec sa baguette magique.

Je suis dans une bonne humeur aujourd'hui, j'existe comme artiste.ha ha.

Jilly said...

Ah, that makes a good point. I love that Avignon people make political statements.

Like Richard I'd never heard the word contestation before. I looked it up and whilst it does translate as the same word in French, Collins/Robert also mentions 'dispute' or 'protest' against the establishment. Probably 'urban protest' would be a more understood use in English? I don't believe contestation is in current use in English, although it's obvious what it means as one thinks of the word 'contest.'

That's my lesson for the day!

jordaenne said...

Yes contestation is in current use in english!check the google dictionnary- that little jewel.

jordaenne said...

and I like the way Nathalie used a word that isn't common usage-look at the discussion it has sparked because of its uncommon efflorescence.

Anonymous said...

Thanks Jilly for coming up with urban protest, I'm pretty happy with that. I couldn't find the English word for the French contestation so settled for a direct translation but I completely agree that protest is more likely to be understood. I'm grateful for your help!

jordaenne said...

well everyone has a different liking Nathalie and Jill.

Personally I prefer the uncommon word- contestation -it has character ha ha and it is in current use.

urban protest to me sounds like the latest line of clothing for teenagers- you know the big baggy pants for the rebellious teens.I've never noticed any in your photos Nathalie but here they wear them half falling down, well below the belt line for the guys, so they have to be very careful about what colour their underwear is! and there are actually brand names of urban wear and I wouldn't be surprised if there was an urban protest line.

Well thanks for the intro. chère Nathalie. I enjoyed the word!

Anonymous said...

Nowadays,no more words,
no more telephone,
no more internet,
It's more fun, more fashion
to contest throwing one's shoes
against the people's face when
disagreeing with them!!!

PeterParis said...

Protest, contestation, demonstration, manifestation… some words are possibly not easy to directly translate with exactly the same meaning, but we understand them all.
Most of us who comment here are lucky to live in countries where we can express our feelings without reprehension (knowing of course that it may be reprehended already to daub street signs like these! :-)). The question is in my mind to avoid all kinds of extremism, whether it’s on the right or the left side, on the blue or the red part of the political colour scale. If protests are made with a touch of humour (like on your photo), it’s to me already a sign that we can talk together, hopefully can find solutions together; a sign of a certain tolerance. Looking on today’s crisis situation, it seems to me that we all have to work together, over the political borders, over the national borders... I would actually hope that one good side of the need to now find common solutions also can lead to some openings in the political landscape. Don’t we already see that some “capitalism” defenders today seem to be ready to revise certain rules and to be more open minded towards a certain form of social “justice”? Haven’t we seen that the extreme regimes (on both sides) have had big problems and today have them, like all of us? I would also hope that today’s absolutely needed political and geographical trans-border discussions can contribute to a better understanding between us all ... and, let’s dream, also to a way of getting out of the crisis situation with reasonable solutions. It’s the moment for open-minded discussions, not for confrontation!

Anonymous said...

I think if contestation was an English word I would like it to have a slightly different meaning from protest. I think it speaks more broadly about reclamation, and returning the cities to the inhabitants. Protest could be a tactic used by "urban contestation".

Jilly said...

My goodness, I go away for half an hour and there's a massive discussion on a word! How exciting. Jordaenne, I couldn't agree more that I love an uncommon use of a word, especially by Nathalie. For me Nathalie can do no wrong!

I was really agreeing with Richard when he said he didn't know the term urban contestation. Neither did I. Never heard it in my life. A Google search brings me loads of hits with the word used in French but I'd probably have to wade down further to find it in English.

How wonderful to know that a discussion of just one word can take us off in so many directions.

And Nathalie, yes, the rain has gone away, thank goodness, and we have the edges of your Mistral. Long may the rain stay away...

Anonymous said...

When I do a google search (English) for "urban contestation" I get quite a few references (92 results). Mostly rather difficult looking academic stuff but at number 6 is "Avignon Daily Photo"

Anonymous said...

Peter makes good points - we must have posted at exactly the same time because I never saw his comment before I added my little one

jordaenne said...

chère Nathalie.

J'espère que vous ne manquiez pas mon commentaire fait aujourd'hui sur votre billet du 14 janvier, bird food.

Juste pour m'assurer)merci.
HUGS

Jilly said...

Richard - Ah, I didn't do a Google search for the two words but simply for the word 'contestation.' However, when I Googled 'What does contestation mean? Then I got a load of information. I remember years ago a friend said you should always ask Google a specific question, with a question mark and you get more info. I must remember that...

Adam said...

I think it's something that has to be done very carefully, preferably with humour. Unfortunately, the majority of 'urban protest' messages are at once ugly and insulting to the average person's intelligence. As we don't like being told how we should think and act by authority, why should we want to be told how to think and act by the protesters?

Marie-Noyale said...

Ils marchent tous dans le sens inverse de la repression c'est plutot bon signe!!!

Anonymous said...

 

視訊 影音視訊聊天室 視訊聊天室 視訊交友 視訊聊天 視訊美女 視訊辣妹 免費視訊聊天室

色情遊戲 寄情築園小遊戲 情色文學 一葉情貼圖片區 情人視訊網 辣妹視訊 情色交友 成人論壇 情色論壇 愛情公寓 情色 舊情人 情色貼圖 色情聊天室 色情小說 做愛 做愛影片 性愛


免費視訊聊天室 aio交友愛情館 愛情公寓 一葉情貼圖片區 情色貼圖 情色文學 色情聊天室 情色小說 情色電影 情色論壇 成人論壇 辣妹視訊 視訊聊天室 情色視訊 免費視訊 免費視訊聊天 視訊交友網 視訊聊天室 視訊美女 視訊交友 視訊交友90739 UT聊天室 聊天室 豆豆聊天室 尋夢園聊天室 聊天室尋夢園 080聊天室 080苗栗人聊天室 女同志聊天室 上班族聊天室 小高聊天室


AV AV女優 自慰器 自慰器

視訊 影音視訊聊天室 視訊交友


網頁設計 網頁設計公司 最新消息 訪客留言 網站導覽

 

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails