Jacques Anquetil, some of you might remember, was a famous French road cyclist who won the Tour de France five times in 1957, 1961, 1962, 1963 and 1964. Before the 1961 Tour he announced that he would don on the yellow jersey (stage winner) at the end of Day One and keep it throughout the tour, and he did - a result that infuriated the Tour director who accused him of 'killing the Tour'. With a little boost from drugs? Yes, Anquetil was always very open about it and it was acceptable practice at the time. Quote: "Only fools or idiots can believe that a cycling professional can race 235 days a year without taking stimulants". (L'Equipe, 1967). Allegations of doping have marred the Tour almost ever since its inception in 1903. This year is supposed to be a 'clean' Tour; who are they trying to fool?
Tour de France 2008 - Avignon
Tour de France 2008 - Avignon
Le Tour de France commence aujourd'hui, mais je doute que ce vélo y participe. Sur le cadre on peut lire Jacques Anquetil - Made in France. Combien de vélos vendus en France aujourd'hui sont fabriqués en France ? Jacques Anquetil, pour ceux qui sont trop jeunes pour s'en souvenir, fut cinq fois vainqueur du Tour de France, en 1957, 1961, 1962, 1963 et 1964. En 1961, Anquetil annonça son défi de porter le maillot jaune de la première à la dernière étape - exploit qu'il réalisa, s'attirant d'ailleurs les foudres du directeur de la course qui lui reprocha vivement de "tuer le Tour" ! Un résultat aidé par le dopage ? Oui, Jacques Anquetil ne s'en est jamais caché, ce n'était pas interdit à l'époque. Citation : "Il faut être un imbécile ou un faux-jeton pour s’imaginer qu’un cycliste professionnel qui court 235 jours par an peut tenir le coup sans stimulants." (L'Equipe, 1967). Les allégations de dopage courent quasiment depuis le début du Tour en 1903. Cette année on nous promet un Tour 'propre', on nous prend pour des naïfs ?
20 comments:
Notre tour de France à nous commencera le 18 juillet avec Nord Pas de Calais - Alsace - Suisse - Alpes - Sud Est - Biarritz - Noirmoutier - Bretagne pour finir en Normandie... esperons bien te voir début Aout.
Bravo pour les photos superbes de wedding en Provence, I wish I'd marry again, just for the pleasure to asking you coverage!!
Bises et bon Festival.
Wonderfully "twisted" photo
A fine comment on the "stimulants" issue of the Tour, N.
Anquetil was a school boy hero of mine in the innocent days when I thought "drugs" were the aspirins we (almost never) took for the very rare headache. Which in a funny way leads me back to "A crack in the wall".....pity.
Que serait mon homme sans le tour de France sauf que ça fait bien 5 ans qu'il ne le suit plus du tout... plus crédibles ces cyclistes, et pour moi le Tour est à l'image de ta roue de vélo, tout de guingois et même si on nous serine que cette année sera celle d'un tour du tonnerre, d'un tou propre, même pas j'y crois!
Fais gaffe, tes images prennent de la dope en ce moment... ah, non ! c'est un coup de filtre Photoshop sans doute... C'est bien vu ! Mais... ils voient ça, eux ?
À propos, savez-vous ce que veut dire "EPO" ? C'est pour l'apéritif : "Eau, Pastis, Olives" !
Take care, your pictures are stone today... Oh, no ! it's a Photoshop filter I presume... So funny ! But are the riders watching like that ?
Impossible to translate the joke !
The Tour has to be one of the most gruelling athletic competitions in the world and it is too much to think it is "clean." There is just way too much money involved and the stakes are too high,but I still follow it with rapt attention.
I saw the documentary "Pour un maillot jaune" in french class when I was in college and I have been hooked on the Tour ever since.
Nice and funny photo to connect to the 'Tour de France'.
M.B loves watching the Tour de France so there'll be some late nights at our house for the duration.
Great photo as always Nathalie.
Like the photo and your commentary on le Tour de France. I will pay more attention this year because of all the nice friends I've met from France through this blog!
Eye catching photo - I did a double take, is it twisty or it it just me?
Bonjour Nathalie,
Merci pour tes gentils commentaires sous la Lune Bleue. Et l'originalité de ta photo est convaincante.. En visitant les blogs, il y a des petits vélos partout...
Merci encore et bon WE à toi
You have created an apt photo for your text, Nathalie. All sportspeople are being asked to do too much each year. However, they can always demure!
tu es allée à Brest pour le reportage ?
Oh lala!!! Jacques Anquetil, now THAT is a blast from the past!!! Yeah, I remember him and Raymond Poulidor (who came in second). Pffffff.. this was truly a lifetime ago!
Great "twisted" shot! Great effect!
Jacques Anquetil - and a ladies bike as well. Drugs in cycling - not a good thing of course, but if all the other sports were tested as vigorously it would wipe the smug smiles off a lot of faces. Look at the American sprinters now for example. TdF is still one of my favourite sporting events though.
ta photo refléte bien l'esprit du tour de france de la PUB, des coureurs qui joue aux chats et à la souris avec les contrôles, des reporters qui font semblant dit croire et des spectateurs qui voient souvent un courant d'air passer
avec ce vélo, je pense qu'il faut mieux être complètement stone pour faire le tour de France ;o)
Cette image me fait voyager : elle me rappelle les représentations du globe terrestre sur surface plane. Je la trouve extra.
Quant aux coureurs qui se reconvertissent ds le vélo ou la thalasso, c'est mieux que dans le vin ou la parfumerie par exemple...
Yet another wonderful Nathalie photograph. Just awesome as the Americans would say. I've come back with such words...
Hey, I think you curved up this photo with steroids.
Post a Comment