We're experiencing wonderful Indian summer temperatures at the moment with quiet and warm days perfect for outdoor pursuits. Parallel to the Rhone, which is a pretty wild river, runs a canal not used for traffic but as an overflow in case of floods. I have no idea what sort of fish you can catch in there but I loved this peaceful father-and-son fishing scene when I walked past last Saturday. The father was fly fishing, a fascinating movement to watch. Do you like to go fishing?
Après un épisode de pluie, nous bénéficions en ce moment d'un espèce d'été indien avec des journées tièdes et douces absolument parfaites pour vivre dehors. Parallèle au Rhône, qui est un fleuve plutôt sauvage, court un canal qui ne sert pas pour le trafic fluvial mais je crois comme dérivation en cas de crue. Je n'ai aucune idée de ce qu'on peut y attraper comme poisson mais ces pêcheurs père et fils composaient une belle scène paisible quand j'ai pris cette photo samedi dernier. Le père pêchait à la mouche, un geste magnifique à regarder. Vous aimez pêcher ?
17 comments:
Well I don't like to fish really but I love it when friends do and bring me what down here we call a "mess of fish" ( enough for a good fish fry). This is an absolutely gorgeous shot of this special moment between father and son. What a treasure.
PS I have narrowed the photos to about 3. Is that ok? You may have 3 or more!:)( Then can I addsome?)
Such a peaceful scene. I rarely fish, but I like to if they are biting.
une image du bonheur
This is a delightful and heartwarming photo! Very well done.
Un petit air de "Au milieu coule une rivière"...
Beua lieu paisible ;-)
Bonjour Nathalie...
Ta photo sent déjà l'automne avec ses couleurs...
La pêche ? Boof, il faut attendre...
Joe Dassin est de retour !
J'aime beaucoup pêcher... mais, point à la ligne, surtout quand c'est un péché mignon ou un péché terriblement mortel, hum !
We had a short lived Imdian Summer. I'm a vegetarian, not for me. My partner though used to go all the time. Beautiful scene.
Nice. The banks are not covered with litter as in old tires, cans and paper trash. It must be a different country where people can spend some relaxing time together.
I hate to badger you with my country and our problems but the comparison is often stark. The reality is that here where I live in America, the banks of that canal would be covered in trash. Possibly discarded stoves and refrigerators.
Although I must say, to be perfectly honest about it, we are better now than we used to be. You don't see many refrigerators and kitchen stoves. Nowadays there are more old television sets than stoves.
We do have some serene places like this but those are overgrown with people standing around with hands on hips, huffing and puffing and wishing they had stayed at home.
Tandis que les Américains soufflent tellement, pourquoi pas voyager en France ?
Elle vous soufflera vers le ciel. Je pense que j'ai trouvé le ciel en France et je retournerai.
Dès que mes jambes me porteront.
Une parfaite photo de dimanche apres midi...
J'aime la peche pour le silence qui s'impose...et la lenteur du temps qui passe..
je reve d'apprendre le "Fly Fishing"..
l'idée d'etre les pieds DANS la riviere pour pecher me plait beaucoup!!
esperons que je n'attendrais pas une autre vie
I don't like fish Nathalie so I don't like fishing. I'd rather someone else catch and scale and cook it for me. LOL
A propos du procès de Patrick Mohr, voir mon billet du 2 octobre, une info importante:
Information importante de dernière minute : le Procureur de la République à Avignon a accepté le 10 octobre 2008 de joindre les deux causes, à savoir le procès contre Patrick Mohr pour outrage et la plainte que Patrick a déposée pour les violences qu'il a subies. Cette jonction est une bonne chose pour Patrick, mais a pour conséquence que le procès est reporté à 2009, à une date non encore déterminée. Patrick en a informé ses proches, dont je fais partie, par e-mail le 11 octobre à 2:09 AM. Merci de diffuser cette information pour éviter que des personnes ne se déplacent pour rien à Avignon lundi.
un dimanche au bord de l'eau comme chantait Montand (me semble t il)
Moi je n'aime pas pêcher, par contre j'aime les photographier
I have been fishing once in my life. I was next to my brother, perhaps two metres away. We were using identical rods and identical bait. After a couple of hours he had caught 14 fish, and I none. So I demanded that we switch spots. He caught another 8 fish, and I remained fishless.
I have not been back since!
Same here in Montreal, very balmy and summery temps... awesome poetic photo, once again, bravo :-)
Post a Comment